Sie suchten nach: sich selbst treu bleiben (Deutsch - Latein)

Deutsch

Übersetzer

sich selbst treu bleiben

Übersetzer

Latein

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

sich selbst treu bleiben

Latein

manere ad verum ipsum

Letzte Aktualisierung: 2021-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

erkenne sich selbst!

Latein

nosce te ipsum!

Letzte Aktualisierung: 2023-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

glaube an sich selbst

Latein

glauben an sich

Letzte Aktualisierung: 2019-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

besser ist wer sich selbst besiegt

Latein

fortissima vincit qui se

Letzte Aktualisierung: 2021-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es siegt, wer sich selbst besiegt

Latein

vincit qui se vincit

Letzte Aktualisierung: 2014-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

nicht für sich selbst, sondern für alle

Latein

non sibi sed omnibus

Letzte Aktualisierung: 2023-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

nicht für sich selbst, sondern in ihrer

Latein

est ibi, sed suus 'non est

Letzte Aktualisierung: 2020-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denken sie immer daran, sich selbst zu lieben

Latein

memento te ipsum amare

Letzte Aktualisierung: 2021-08-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ein narr schlägt die finger ineinander und verzehrt sich selbst.

Latein

stultus conplicat manus suas et comedit carnes suas dicen

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der kaiser für ihn nicht warten, zweckmäßigste für sich selbst zu sein,

Latein

imperator sibi non exspectandum esse statuit

Letzte Aktualisierung: 2020-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

sie aber lauern auf ihr eigen blut und stellen sich selbst nach dem leben.

Latein

ipsique contra sanguinem suum insidiantur et moliuntur fraudes contra animas sua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die höchste macht kann sich selbst entbinden, (aber) nicht binden

Latein

potestas suprema seipsam dissolvere potest, ligare non potest

Letzte Aktualisierung: 2014-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

sie macht sich selbst decken; feine leinwand und purpur ist ihr kleid.

Latein

mem stragulam vestem fecit sibi byssus et purpura indumentum eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der gerechte ist der lüge feind; aber der gottlose schändet und schmäht sich selbst.

Latein

verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ist gott verklärt in ihm, so wird ihn auch gott verklären in sich selbst und wird ihn bald verklären.

Latein

si deus clarificatus est in eo et deus clarificabit eum in semet ipso et continuo clarificabit eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

darum muß er auch, gleichwie für das volk, also auch für sich selbst opfern für die sünden.

Latein

et propter eam debet quemadmodum et pro populo ita etiam pro semet ipso offerre pro peccati

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber die pharisäer und schriftgelehrten verachteten gottes rat wider sich selbst und ließen sich nicht von ihm taufen.

Latein

pharisaei autem et legis periti consilium dei spreverunt in semet ipsos non baptizati ab e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn wer sich selbst erhöht, der wird erniedrigt; und wer sich selbst erniedrigt, der wird erhöht.

Latein

qui autem se exaltaverit humiliabitur et qui se humiliaverit exaltabitu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

da ergrimmte jesus abermals in sich selbst und kam zum grabe. es war aber eine kluft, und ein stein daraufgelegt.

Latein

iesus ergo rursum fremens in semet ipso venit ad monumentum erat autem spelunca et lapis superpositus erat e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber sie sollen nicht mir damit, spricht der herr, sondern sich selbst verdruß tun und müssen zu schanden werden.

Latein

numquid me ad iracundiam provocant dicit dominus nonne semet ipsos in confusionem vultus su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,623,949,295 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK