Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nach mir die sintflut
Letzte Aktualisierung: 2023-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noah aber lebte nach der sintflut dreihundertfünfzig jahre,
vixit autem noe post diluvium trecentis quinquaginta anni
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dennoch ward zu der zeit die welt durch die dieselben mit der sintflut verderbt.
per quae ille tunc mundus aqua inundatus perii
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er war aber sechshundert jahre alt, da das wasser der sintflut auf erden kam.
eratque sescentorum annorum quando diluvii aquae inundaverunt super terra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und da die sieben tage vergangen waren, kam das gewässer der sintflut auf erden.
cumque transissent septem dies aquae diluvii inundaverunt super terra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der herr sitzt, eine sintflut anzurichten; und der herr bleibt ein könig in ewigkeit.
quae utilitas in sanguine meo dum descendo in corruptionem numquid confitebitur tibi pulvis aut adnuntiabit veritatem tua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies sind die geschlechter sems: sem war hundert jahre alt und zeugte arphachsad, zwei jahre nach der sintflut,
hae generationes sem sem centum erat annorum quando genuit arfaxad biennio post diluviu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da kam die sintflut vierzig tage auf erden, und die wasser wuchsen und hoben den kasten auf und trugen ihn empor über die erde.
factumque est diluvium quadraginta diebus super terram et multiplicatae sunt aquae et elevaverunt arcam in sublime a terr
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alsdann will ich gedenken an meinen bund zwischen mir und euch und allen lebendigen seelen in allerlei fleisch, daß nicht mehr hinfort eine sintflut komme, die alles fleisch verderbe.
et recordabor foederis mei vobiscum et cum omni anima vivente quae carnem vegetat et non erunt ultra aquae diluvii ad delendam universam carne
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denn gleichwie sie waren in den tagen vor der sintflut, sie aßen, sie tranken, sie freiten und ließen sich freien, bis an den tag, da noah zu der arche einging.
sicut enim erant in diebus ante diluvium comedentes et bibentes nubentes et nuptum tradentes usque ad eum diem quo introivit in arcam no
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denn siehe, ich will eine sintflut mit wasser kommen lassen auf erden, zu verderben alles fleisch, darin ein lebendiger odem ist, unter dem himmel. alles, was auf erden ist, soll untergehen.
ecce ego adducam diluvii aquas super terram ut interficiam omnem carnem in qua spiritus vitae est subter caelum universa quae in terra sunt consumentu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: