Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das recht auf fairness unter allen bürgern
2) nemo cum damno alterius locupletior fieri debet
Letzte Aktualisierung: 2022-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und das evangelium muß zuvor verkündigt werden unter alle völker.
et in omnes gentes primum oportet praedicari evangeliu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
daß man auf erden erkenne seinen weg, unter allen heiden sein heil.
exsurgat deus et dissipentur inimici eius et fugiant qui oderunt eum a facie eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
also sandte ahab hin unter alle kinder israel und versammelte die propheten auf den berg karmel.
misit ahab ad omnes filios israhel et congregavit prophetas in monte carmel
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gott hätte keine welt geschaffen, wenn sie nicht unter allen möglichen die beste wäre.
nisi inter omnes possibiles mundos optimus esset, deus nullum produxisset.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hoffen wir allein in diesem leben auf christum, so sind wir die elendesten unter allen menschen.
si in hac vita tantum in christo sperantes sumus miserabiliores sumus omnibus hominibu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn sie bauten auch höhen, säulen und ascherahbilder auf allen hohen hügeln und unter allen grünen bäumen.
aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
durch welchen wir haben empfangen gnade und apostelamt, unter allen heiden den gehorsam des glaubens aufzurichten unter seinem namen,
per quem accepimus gratiam et apostolatum ad oboediendum fidei in omnibus gentibus pro nomine eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die ihr in der brunst zu den götzen lauft unter alle grünen bäume und schlachtet die kinder an den bächen, unter den felsklippen?
qui consolamini in diis subter omne lignum frondosum immolantes parvulos in torrentibus subter inminentes petra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er vertraute dem herrn, dem gott israels, daß nach ihm seinesgleichen nicht war unter allen königen juda's noch vor ihm gewesen.
in domino deo israhel speravit itaque post eum non fuit similis ei de cunctis regibus iuda sed neque in his qui ante eum fuerun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn siehe, ich will befehlen und das haus israel unter alle heiden sichten lassen, gleichwie man mit einem sieb sichtet, und kein körnlein soll auf die erde fallen.
ecce enim ego mandabo et concutiam in omnibus gentibus domum israhel sicut concutitur in cribro et non cadet lapillus super terra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und sie werden fallen durch des schwertes schärfe und gefangen geführt werden unter alle völker; und jerusalem wird zertreten werden von den heiden, bis daß der heiden zeit erfüllt wird.
et cadent in ore gladii et captivi ducentur in omnes gentes et hierusalem calcabitur a gentibus donec impleantur tempora nationu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
41:3 wer hat mir etwas zuvor getan, daß ich's ihm vergelte? es ist mein, was unter allen himmeln ist.
de naribus eius procedit fumus sicut ollae succensae atque ferventi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ahimelech antwortete dem könig und sprach: und wer ist unter allen deinen knechten wie david, der getreu ist und des königs eidam und geht in deinem gehorsam und ist herrlich gehalten in deinem hause?
respondensque ahimelech regi ait et quis in omnibus servis tuis sicut david fidelis et gener regis et pergens ad imperium tuum et gloriosus in domo tu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
allein erkenne deine missetat, daß du wider den herrn, deinen gott, gesündigt hast und bist hin und wieder gelaufen zu den fremden göttern unter allen grünen bäumen und habt meiner stimme nicht gehorcht, spricht der herr.
tamen scito iniquitatem tuam quia in dominum deum tuum praevaricata es et dispersisti vias tuas alienis sub omni ligno frondoso et vocem meam non audisti ait dominu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
5:11 und er war weiser denn alle menschen, auch weiser denn ethan, der esrahiter, heman, chalkol und darda, die söhne mahols, und war berühmt unter allen heiden umher.
et erat sapientior cunctis hominibus sapientior aethan ezraita et heman et chalcal et dorda filiis maol et erat nominatus in universis gentibus per circuitu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.