Sie suchten nach: zunge (Deutsch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

zunge

Latein

zunge

Letzte Aktualisierung: 2022-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

wanderplaques der zunge

Latein

lingua geographica

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

jemandem die zunge herausschneiden

Latein

alicui linguam avellere

Letzte Aktualisierung: 2014-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

„fehler der zunge“ – versprecher

Latein

lapsus linguae

Letzte Aktualisierung: 2020-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

honig und milch unter deiner zunge

Latein

mel et lac sub lingua eius

Letzte Aktualisierung: 2022-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es hatte aber alle welt einerlei zunge und sprache.

Latein

erat autem terra labii unius et sermonum eorunde

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

was kann mir die falsche zunge tun, was kann sie ausrichten?

Latein

non det in commotionem pedem tuum neque dormitet qui custodit t

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hohe augen, falsche zunge, hände, die unschuldig blut vergießen,

Latein

oculos sublimes linguam mendacem manus effundentes innoxium sanguine

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der herr wolle ausrotten alle heuchelei und die zunge, die da stolz redet,

Latein

usquequo exaltabitur inimicus meus super m

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber die zunge kann kein mensch zähmen, das unruhige Übel, voll tödlichen giftes.

Latein

linguam autem nullus hominum domare potest inquietum malum plena veneno mortifer

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

auf daß du bewahrt werdest vor dem bösen weibe, vor der glatten zunge der fremden.

Latein

ut custodiant te a muliere mala et a blanda lingua extranea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

eine falsche zunge haßt den, der sie straft; und ein heuchelmaul richtet verderben an.

Latein

lingua fallax non amat veritatem et os lubricum operatur ruina

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn der, welcher mit fremden zunge redet, zeigt anderen das er nichts zu sagen hat.

Latein

propter hoc qui loquitur lingua ostendit et mirabilem dicunt alii, quod non aperiet os suum.

Letzte Aktualisierung: 2021-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn sie haben ihr gottloses und falsches maul gegen mich aufgetan und reden wider mich mit falscher zunge;

Latein

virgam virtutis tuae emittet dominus ex sion dominare in medio inimicorum tuoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

tod und leben steht in der zunge gewalt; wer sie liebt, der wird von ihrer frucht essen.

Latein

mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

er wird dich verbergen vor der geißel zunge, daß du dich nicht fürchtest vor dem verderben, wenn es kommt;

Latein

a flagello linguae absconderis et non timebis calamitatem cum veneri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn eure hände sind mit blut befleckt und eure finger mit untugend; eure lippen reden falsches, eure zunge dichtet unrechtes.

Latein

manus enim vestrae pollutae sunt sanguine et digiti vestri iniquitate labia vestra locuta sunt mendacium et lingua vestra iniquitatem fatu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber die morgengrenze ist das salzmeer bis an des jordans ende. die grenze gegen mitternacht ist von der zunge des meers, die am ende des jordans ist,

Latein

ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

wir sehen mit den augen, wir hören mit den ohren, wir berühren mit der haut, wir riechen mit der nase und wir schmecken mit der zunge.

Latein

oculis videmus, auribus auscultamus, cute tangimus, naso olfacimus, lingua gustamus.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dem säugling klebt seine zunge am gaumen vor durst; die jungen kinder heischen brot, und ist niemand, der es ihnen breche.

Latein

deleth adhesit lingua lactantis ad palatum eius in siti parvuli petierunt panem et non erat qui frangeret ei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,627,634,350 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK