Sie suchten nach: bedarfsgegenständen (Deutsch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Latvian

Info

German

bedarfsgegenständen

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Lettisch

Info

Deutsch

- entweder auf den bedarfsgegenständen oder auf der umhüllung,

Lettisch

- uz materiāliem un izstrādājumiem vai uz iesaiņojuma,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

- oder auf den etiketten oder umhüllungen, - oder auf den bedarfsgegenständen selbst.

Lettisch

- uz etiķetēm vai iesaiņojuma, - vai uz pašiem materiāliem un izstrādājumiem.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

- oder auf etiketten, die sich auf den bedarfsgegenständen oder ihrer umhüllung befinden,

Lettisch

- vai uz etiķetēm, kas piestiprinātas materiāliem un izstrādājumiem vai atrodas uz to iesaiņojuma,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

zur festlegung der gemeinschaftlichen analysemethode für die amtliche prüfung auf vinylchlorid , das von bedarfsgegenständen in lebensmittel übergegangen ist

Lettisch

ar ko nosaka kopienas analīzes metodi, kura izmantojama, veicot oficiālu kontroli attiecībā uz vinilhlorīdu, kas pārtikas produktos nonācis no materiāliem un priekšmetiem

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die erforderlichen analysen für die amtliche nachprüfung des von bedarfsgegenständen auf lebensmittel übergegangenen vinylchlorids müssen nach der im anhang dieser richtlinie beschriebenen analysenmethode durchgeführt werden .

Lettisch

analīzes, kas vajadzīgas oficiālajai kontrolei, ko veic attiecībā uz vinilhlorīdu, kurš no materiāliem un priekšmetiem pāriet pārtikas produktos, izdara saskaņā ar metodi, kas aprakstīta šīs direktīvas pielikumā.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

f) erforderlichenfalls vorschriften zum schutz der menschlichen gesundheit vor etwaigen gefahren, die sich aus einem oralen kontakt mit den bedarfsgegenständen ergeben können;

Lettisch

f) ja vajadzīgs, noteikumus, kas paredzēti cilvēku veselības aizsardzībai pret varbūtējiem apdraudējumiem, kas varētu rasties, materiāliem un izstrādājumiem nonākot kontaktā ar muti;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

- der handel mit und die verwendung von bedarfsgegenständen, die den bestimmungen dieser richtlinie nicht entsprechen, spätestens sechsunddreissig monate nach ihrer bekanntgabe untersagt wird.

Lettisch

- ne vēlāk kā 36 mēnešus pēc paziņošanas aizliedz tirgot un lietot materiālus un izstrādājumus, kas neatbilst šīs direktīvas noteikumiem.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

"(1) bedarfsgegenständen aus kunststoff muss auf den anderen vermarktungsstufen als dem einzelhandel, eine schriftliche erklärung beigefügt sein, die folgenden anforderungen entspricht:

Lettisch

"1. visos tirdzniecības posmos, izņemot mazumtirdzniecību, plastmasas materiāliem un izstrādājumiem, kas paredzēti saskarei ar pārtikas produktiem, jāpievieno rakstiska deklarācija:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

(4) die in absatz 1 buchstaben a) und b) vorgesehenen angaben sind bedarfsgegenständen vorbehalten, die folgenden vorschriften entsprechen:

Lettisch

4. norādes, kas paredzētas 1. punkta a) un b) apakšpunktā, attiecas tikai uz materiāliem un izstrādājumiem, kas atbilst:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

nach artikel 3 derselben richtlinie erlässt der rat nach dem verfahren des artikels 100 des vertrages im wege von richtlinien die besonderen vorschriften, die für bestimmte gruppen von bedarfsgegenständen gelten (einzelrichtlinien).

Lettisch

tā kā tās pašas direktīvas 3. pants paredz, ka padome saskaņā ar līguma 100. pantā paredzēto procedūru ar direktīvām pieņem īpašus noteikumus, kas piemērojami dažām materiālu un izstrādājumu grupām (īpašās direktīvas);

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

(1) zur herstellung von bedarfsgegenständen aus kunststoff sind nur die monomere und sonstigen ausgangsstoffe zu verwenden, die in anhang ii abschnitte a und b aufgeführt sind, wobei den dort vorgesehenen einschränkungen rechnung zu tragen ist.

Lettisch

1. to plastmasas materiālu un izstrādājumu ražošanai, uz kuriem attiecas minētie ierobežojumi, var izmantot tikai ii pielikuma a un b iedaļā uzskaitītos monomērus un citas izejvielas.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

(2) diese richtlinie ist auf bedarfsgegenstände anwendbar, die mit zum menschlichen verzehr bestimmtem wasser in berührung kommen. sie gilt jedoch nicht für ortsfeste öffentliche oder private wasserversorgungsanlagen.

Lettisch

2. Šī direktīva attiecas uz materiāliem un izstrādājumiem, kas ir saskarsmē ar ūdeni, kurš paredzēts lietošanai pārtikā. tā tomēr neattiecas uz fiksētām sabiedriskām vai privātām ūdens apgādes iekārtām.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,500,934 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK