Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
beschlagnahme
konfiskācija
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
abschleppen zur beschlagnahme.
palīgā konfiskācijā.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) beschlagnahme des schiffes;
c) kuģa sekvestrāciju;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
userechtsmittel (1221)beschlagnahme (1216)
rtpastāvīgā dzīvesvieta (2816)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hiermit beschlagnahme ich das alles.
tie tagad ir lietišķie pierādījumi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verschwindet, oder ich beschlagnahme jede sekunde!
pazūdiet no šejienes, vai arī es konfiscēšu katru sekundi!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ausbau der kapazitäten zur beschlagnahme von vermögenswerten.
attīstīt spējas konfiscēt aktīvus.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es kommt nur selten zur beschlagnahme von vermögenswerten.
reti tiek izmantota līdzekļu konfiskācija.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beschlagnahme und unschädliche beseitigung der beanstandeten sendung;
konfiscē un iznīcina sūtījumu;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ich beschlagnahme das schiff im namen ihrer majestät.
viņas majestātes vārdā es rekvizēju šo kuģi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die beschlagnahme von verbotenen fanggeräten, fängen und erzeugnissen;
aizliegto zvejas rīku, nozveju un produktu konfiscēšanu;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie schließen das einfrieren und die beschlagnahme seiner besitzgüter ein.
tajos ietilpst apsūdzētās personas līdzekļu un mantas iesaldēšana un arests.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das einfrieren und/oder die beschlagnahme von vermögenswerten zu verlangen,
pieprasīt aktīvu iesaldēšanu un/vai sekvestrāciju;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
-beschlagnahme der verbotenen fanggeräte und der rechtswidrig getätigten fänge,
-aizliegto zvejas rīku un nozvejas arestu,-kuģa aizturēšanu,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ein epic kann weder konkurs anmelden noch gegenstand einer beschlagnahme sein.
vtru nevar tikt atzīts par maksātnespējīgu vai tikt apķīlāts.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
f) das einfrieren und/oder die beschlagnahme von vermögenswerten zu verlangen,
f) pieprasīt aktīvu iesaldēšanu un/vai sekvestrāciju;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
die beschlagnahme von illegalem fanggerät, illegalen fängen und illegalen fischereierzeugnissen;
aizliegto zvejas rīku un nozvejas vai zvejas produktu arests;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Übereinkommen über geldwäsche sowie ermittlung, beschlagnahme und einziehung von erträgen aus straftaten
konvencija par noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu, meklēšanu, izņemšanu un konfiskāciju
messung der beschlagnahme von waren, die verboten oder beschränkungen unterliegen, bei grenzübergreifenden straftaten
izteikt rādītājos konfiskācijas, kuras izriet no pārrobežu noziegumiem saistībā ar precēm, uz kurām attiecas aizliegums vai ierobežojums