Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das ist nur die spitze des eisbergs.
aisberga gals.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
europeana ist allerdings nur die spitze des eisbergs.
tomēr europeana ir tikai aisberga redzamā daļa.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
heute abend sollst du über das bild eines eisbergs meditieren.
Šovakar iedomājies aisbergu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
„doch die unfälle mit todesfolge sind gewissermaßen nur die spitze des eisbergs.
satiksmes negadījumos bojāgājušo skaits ir tikai aisberga redzamā daļa.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
details vielleicht. aber gerade auf die kommt es oft an und meist bilden sie nur die spitze des eisbergs
nekad neaizmirsti: parlamenta deputāti ir parādā savu uzticību un savus amatus ļaudīm, kas tos
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
angesichts des enormen umfangs der durchgekommenen illegalen waren handelt es sich dabei allerdings nur um die spitze des eisbergs.
tomēr tā ir tikai aisberga redzamā daļa salīdzinājumā ar to, kas izslīdējis cauri tīklam.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
insgesamt werden jährlich über 100 millionen artikel beschlagnahmt1, doch dabei handelt es sich nur um die spitze des eisbergs.
Šis apjoms pārsniedz 100 miljonus preču gadā1, taču arī tā ir tikai viltojumu aisberga redzamā daļa.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
laut einer eu-weiten umfrage liegen 13 000 beschwerden über adressbuchbetrügereien vor, doch dürfte dies nur die spitze des eisbergs sein.
es mēroga aptaujā tika apzināts 13 000 sūdzību par uzziņas sabiedrību krāpniecību, un domājams, ka tā ir tikai neliela daļa no visiem krāpniecības gadījumiem.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine weitere priorität besteht darin, möglichst vielen menschen und insbesondere behinderten zugang zu bieten: „das war der verborgene teil des eisbergs, eine gewaltige aufgabe mit kaum irgendwelchen sichtbaren
cita prioritāte ir nodrošināt piekļuvi pēc iespējas plašākam cilvēku lokam, it sevišķi cilvēkiem ar invaliditāti: “tā bija aisberga neredzamā daļa, milzīgs uzdevums bez gandrīz nekādiem redzamiem rezultātiem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bislang haben wir erst die spitze des eisbergs aufgedeckt, doch mit der unterstützung seiner wertvollen mitstreiter und partner ist das ec3 fest entschlossen, die künftigen operationen der mitgliedstaaten zur bekämpfung der cyberkriminalität an vorderster front zu unterstützen.“
atklāta ir tikai aisberga redzamā daļa, tomēr ec 3, kuru atbalsta ieinteresētās personas un partneri, ir apņēmies atbalstīt dalībvalstis to turpmākās operācijās cīņā ar kibernoziedzību.”
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.21.4 im ersten halbjahr 2003 wurden von den europäischen zollbehörden mehr als 50 millionen gefälschte produkte oder im rahmen von markenpiraterie produzierte waren beschlagnahmt [27]. die betrugsfälle haben sich im bekleidungssektor von 2000 bis 2002 verdoppelt und im bereich parfüms und kosmetika sogar verdreifacht [28]. angesichts des enormen umfangs der durchgekommenen illegalen waren handelt es sich dabei allerdings nur um die spitze des eisbergs.
4.21.4 2003. gada pirmajā pusē eiropas muitas izņēma vairāk kā 50 miljonus viltojumu vai slepenai tirgošanai domātu preču [27]. laikā no 2000. līdz 2002. gadam viltojumu skaits apģērbu nozarē dubultojās, parfimērijas un kosmētikas nozarēs trīskāršojās [28]. tomēr tā ir tikai aisberga redzamā daļa salīdzinājumā ar to, kas izslīdējis cauri tīklam.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: