Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gebietsbeschränkungen
piezīmes/citi ierobežojumi
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gebietsbeschränkungen schränkungen
teritoriālie ierobežojumi
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gebietsbeschränkungen (gassektor)
gāzes un elektroenerģijas nozares aptaujas
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fälle von gebietsbeschränkungen
teritoriālo aizliegumu lietas
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
gebietsbeschränkungen (gas sektor)
gāzes un elektroenerģijas nozares aptaujas
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gebietsbeschränkungen (gas sektor) _bar_ 47 _bar_
gāzes un elektroenerģijas nozares aptaujas _bar_ 35 _bar_
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nutzungsbeschränkungen können wie gebietsbeschränkungen in einer exklusiv- oder alleinlizenz enthalten sein.
turklāt, kas attiecas uz teritorijām, šīs izmantošanas jomas var piešķirt licenciātam ar izņēmuma vai vienīgo licenci.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zur verteidigung von gebietsbeschränkungen gegenüber dem eugh haben die mitgliedstaaten verschiedene argumente vorgebracht:
līdz šim dalībvalstis ir centušās tiesā aizstāvēt teritoriālus ierobežojumus, pamatojoties uz vairākiem turpmāk minētajiem argumentiem.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gebietsbeschränkungen gehören zu den praktiken, die die aufspaltung des europäischen marktes aufrechterhalten und den sektor schwerfällig machen.
teritoriālie ierobežojumi ir viens no galvenajiem faktoriem tirgus dalīšanai un līdzsvarotas nozares attīstības trūkuma veicināšanai.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies schließt allerdings gebietsbeschränkungen nicht aus, die einfach nur das für die steuerliche zuständigkeit der mitgliedstaaten geltende territorialitätsprinzip widerspiegeln.
tas tomēr neizslēdz teritoriālus ierobežojumus, kas vienkārši atspoguļo dalībvalstu nodokļu kompetences teritoriālo raksturu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kommission betrachtet sowohl explizite als auch implizite gebietsbeschränkungen als mit den grundfreiheiten des eg-vertrags nicht vereinbar.
komisija uzskata, ka gan tiešs, gan netiešs teritoriāls ierobežojums ir pretrunā ar līgumā noteiktajām brīvībām.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es gibt zahlreiche übereinstimmende hinweise darauf, dass der eugh gebietsbeschränkungen bei der anwendung von fue-steueranreizen wahrscheinlich nicht akzeptiert.
ir daudzi un pamatoti pierādījumi tam, ka eiropas kopienu tiesa, iespējams, noraidīs teritoriālos ierobežojumus attiecībā uz atvieglojumu piemērošanu p&a jomā.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
diese bemühungen waren insofern erfolgreich, als dass die gebietsbeschränkungen aus den von gazprom mit mehreren traditionellen großhändlern in der eu abgeschlossenen verträgen gestrichen wurden.
Šie pūliņi vainagojās ar panākumiem, kad tika atcelti teritoriālie aizliegumi līgumos, ko ar vairākiem svarīgiem vēsturiskiem es vairumtirgotājiem ir noslēdzis gazprom.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
eine vereinbarung, die lizenznehmern gebietsbeschränkungen auferlegt, indem sie den verkauf außerhalb des eigenen vertragsgebiets verbietet, verringert den wettbewerb zwischen ihnen.
nolīgums, kas piemēro licenciātiem teritoriālus ierobežojumus, atturot tos no pārdošanas vienam otra teritorijā, samazina konkurenci to starpā.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gebietsbeschränkungen im zusammenhang mit fue-steueranreizen eines mitgliedstaates sind zur zeit vor dem eugh anhängig (kommission gegen spanien)6.
vienas dalībvalsts p&a nodokļu atvieglojumu teritoriālos ierobežojumus šobrīd izskata eiropas kopienu tiesa6 (komisija pret spāniju).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
gebietsbeschränkungen verletzen die niederlassungsfreiheit, indem sie die unternehmen daran hindern, ihre forschung und entwicklung an anderen eu-standorten auszuüben oder dorthin zu verlagern.
ar teritoriāliem ierobežojumiem tiek pārkāptas tiesības veikt uzņēmējdarbību, jo uzņēmumi nevar veikt vai pārcelt savu p&a darbību uz citām es dalībvalstīm.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bei der Überprüfung eines fue-steueranreizes geht die kommission davon aus, dass sowohl explizite als auch implizite gebietsbeschränkungen mit den grundfreiheiten des eg-vertrags nicht vereinbar sind.
analizējot p&a nodokļu atvieglojumus, par nesaderīgiem ar ek līgumā noteiktajām brīvībām komisija uzskata gan tiešus, gan netiešus teritoriālus ierobežojumus.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
gebietsbeschränkungen verhindern, dass gasimporteure gas in andere mitgliedstaaten exportieren, und/oder beschränken die diesbezüglichen anreize, wodurch sie die marktintegration und den wettbewerb zwischen den unternehmen behindern.
teritoriāli aizliegumi neļauj gāzes importētājiem eksportēt gāzi uz pārējām dalībvalstīm un/vai mazina importētāju ieinteresētību to darīt, tādējādi kavējot tirgus integrāciju un konkurenci vadošo vairumtirgotāju vidū.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
in diesem abschnitt soll auf die rechtlichen parameter für sämtliche fue-steueranreize eingegangen und orientierungshilfe zur konkreten ausgestaltung dieser fördermaßnahmen geboten werden, damit es nicht wegen gebietsbeschränkungen zu einer unvereinbarkeit mit dem eu-recht kommt.
Šajā sadaļā galvenā uzmanība ir veltīta visu p&a nodokļu atvieglojumu tiesiskajiem un izstrādes aspektiem, kas jāievēro, lai izvairītos no nesaderības ar es tiesībām teritoriālu ierobežojumu dēļ.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(7) darüber hinaus enthält die vereinbarung eine meistbegünstigungsklausel, durch die dieses ausschließliche recht weiter gestärkt wird. obwohl sich der tatbestand der zuwiderhandlung gegen artikel 81 aus der beschränkung der lizenzvergabebefugnis der einzelnen gesellschaften auf das inland ergibt, führt die verallgemeinerung dieser beschränkung durch das netz der zweiseitigen verträge in verbindung mit der multilateralen rückversicherung, dass die gleiche gebietsbeschränkung auch für sämtliche übrigen verwertungsgesellschaften gilt, laut der mitteilung der beschwerdepunkte zu einer vereinheitlichung der lizenzbedingungen im gesamten ewr, was den markt an einer entwicklung in unterschiedliche richtungen hindert und das exklusivrecht der beteiligten gesellschaften untermauert.
(7) turklāt nolīguma tekstā ir iekļauta vislielākās labvēlības klauzula, kura pastiprina iepriekšminētās ekskluzīvās tiesības. tādēļ, lai arī 81. panta pārkāpums ir tajā, ka tiek ierobežotas katras aģentūras pilnvaras izsniegt licences savā teritorijā, saskaņā ar iebildumiem, šo ierobežojumu attiecinot uz visām pusēm divpusējo nolīgumu tīklā, kas atbalstīts ar daudzpusēju pārapliecinājumu par to, ka visas citas autortiesību aģentūras būs pakļautas tādam pašam teritoriālam ierobežojumam, rezultātā tiek standartizēti licencēšanas noteikumi visā eez, neļaujot attīstīt tirgu dažādos virzienos un kristalizējot ekskluzīvās tiesības, kuras ir ikvienai iesaistītajai aģentūrai.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: