Sie suchten nach: mobilnetzbetreiber (Deutsch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Latvian

Info

German

mobilnetzbetreiber

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Lettisch

Info

Deutsch

(*) einige mobilnetzbetreiber ermöglichen keineverbindung mit 00 800-nummern oder berechnen gebühren dafür.

Lettisch

no stokholmas līdz krētai un no lisabonas līdz varšavai ir izveidotas 29 es aģentūras, lai sniegtu es dalībvalstīm un to pilsoņiem pakalpojumus, informāciju un zināšanas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

100. um potenziellen käufern die möglichkeit zur abgabe eines angebots für den erwerb der audiovisuellen rechte zu geben, verpflichtete sich der ligaverband, den umfang der exklusivrechte durch entbündelung der audiovisuellen rechte in eine angemessene anzahl separater pakete zu begrenzen, die so konzipiert werden sollen, dass die einzelnen pakete individuell von den betreibern verwertet werden können. durch den verkauf mehrerer thematischer pakete dürften dann auch die weniger mächtigen betreiber, die über geringere finanzielle ressourcen verfügen, in der lage sein, ein ihren bedingungen entsprechendes angebot abzugeben. einige pakete sollen für bestimmte märkte/plattformen vorgesehen sein: aufgrund des stark asymmetrischen wertes der rechte für verschiedene vermarktungsplattformen bleibt den marktakteuren auf bestimmten im entstehen begriffenen marktplattformen der zugang zu sportprogrammrechten möglicherweise verwehrt; durch die verpflichtungszusage, die pakete für bestimmte vermarktungsplattformen vorzusehen, würden auch die free-tv-und pay-tv-anbieter, die mobilnetzbetreiber wie auch die internetdiensteanbieter die möglichkeit haben, rechte zu erwerben.

Lettisch

112. turklāt, lai audiovizuālo pārraižu tiesību izsolē varētu piedalīties lielāks skaits potenciāli ieinteresētu pircēju, līgu federācija ir apņēmusies ierobežot ekskluzivitāti, sadalot audiovizuālo pārraižu tiesības atsevišķās tiesību paketēs, kuru skaits ir saprātīgs un kuras ir izveidotas tā, ka operatori katru paketi var izmantot atsevišķi. vairāku skaidri nodalītu pakešu pārdošana ļautu mazāk ietekmīgiem operatoriem, kuru rīcībā ir mazāki finanšu līdzekļi, censties izsolē iegūt savām vajadzībām atbilstīgas tiesības. dažas paketes ir paredzēts rezervēt īpašiem tirgiem/platformām: tā kā dažādās izplatīšanas platformās tiesību vērtība ir ļoti asimetriska, piekļuve sporta pārraižu tiesībām var būt liegta atsevišķu topošu tirgus platformu operatoriem; apņemoties rezervēt tiesību paketes atsevišķām izplatīšanas platformām, mediju tiesības varētu iegūt bezmaksas un maksas televīzijas operatori, mobilo sakaru operatori un internet tīkla pakalpojumu sniedzēji.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,334,856 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK