Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(96) diese schlussfolgerungen gelten umso mehr für die möglichen prozessschrittteilmärkte im mechanischen anlagenbau für die stahlerzeugung und das stranggießen.
(96) Šie secinājumi attiecināmi arī uz iespējamiem atsevišķiem procesu posmiem mehānisko iekārtu ražošanas tirgus segmentiem tērauda rūpniecības un nepārtrauktās liešanas tehnoloģiju jomā.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
markt für elektrischen metallurgieanlagenbau (stufe 0-2, eisen/stahl), mögliche prozessbereichs- und prozessschrittteilmärkte
elektrisko metalurģijas iekārtu tirgus (0. līdz 2. līmenis, dzelzs/tērauds), eventuālo procesu jomu un procesu etapu tirgus segmenti
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(96) diese schlussfolgerungen gelten umso mehr für die möglichen prozessschrittteilmärkte im mechanischen anlagenbau für die stahlerzeugung und das stranggießen. für die übrigen möglichen teilmärkte des mechanischen metallurgieanlagenbaus kann jedoch nicht mit sicherheit festgestellt werden, ob der zusammenschluss zu einer spürbaren behinderung wirksamen wettbewerbs führen würde.
(96) Šie secinājumi attiecināmi arī uz iespējamiem atsevišķiem procesu posmiem mehānisko iekārtu ražošanas tirgus segmentiem tērauda rūpniecības un nepārtrauktās liešanas tehnoloģiju jomā. tomēr nav iespējams ar pietiekamu pārliecību konstatēt, vai apvienošanās radīs būtiskus šķēršļus efektīvai konkurencei arī pārējos mehānisko metalurģijas iekārtu iespējamos tirgus segmentos.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: