Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die verwaltungsgremien von athena tragen zu diesen Überprüfungen bei.
pārskatīšanā piedalās athena vadības struktūras.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hier sind besonders die kommission und die verwaltungsgremien in der pflicht.
tas galvenokārt ir komisijas un programmas pārvaldes struktūrvienību uzdevums.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die verwaltungsgremien sollten leitlinien vorgeben, damit diese berichte zu echten lenkungsinstrumenten werden.
vadības struktūrām jāizstrādā pamatnostādnes, lai padarītu pārskatus par īstu pārvaldības instrumentu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kommissionund die mitgliedstaaten sind in der regel in den verwaltungsgremien dieser agenturenvertreten, ebenso gegebenenfalls betroffene dritte parteien.
parasti komisija ir pārstāvēta ajās aģentūrās kopā ar dalībvalstīmun vajadzības gadījumā ar ieinteresēto treo personu pārstāvjiem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei der Überprüfung oder Überarbeitung können alle experten, die einen nützlichen beitrag leisten können, und insbesondere die verwaltungsgremien von athena hinzugezogen werden.
atkārtotas izskatīšanas vai pārskatīšanas laikā var pieaicināt visus speciālistus, kas noderīgi darbā, it īpaši athena vadības struktūras.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die einrichtungvon Überwachungsinstrumenten hatte für die verwaltungsgremien der agenturen generell offensichtlich keine priorität dargestellt (siehe ziffern 22 und 24).
neliekas, ka uzraudzības instrumentu ieviešana būtu bijusi aģentūru pārvaldības struktūru vispārēja prioritāte(sk. 22.–24. punktu).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zahlreiche unabhängige einrichtungen und regulierungsbehörden sind derzeit nicht funktionsfähig oder in ihrer tätigkeit beeinträchtigt, weil sich die ernennung von mitgliedern der leitungs- und verwaltungsgremien verzögert.
daudzas neatkarīgās un regulatīvās iestādes pašlaik nedarbojas, vai arī tās ir negatīvi ietekmējusi valdes locekļu aizkavētā iecelšana.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
insbesondere gewährleistung einer anteilmäßigen vertretung von minderheiten in kommunalen und regionalen selbstverwaltungsgremien, in der staatlichen verwaltung, in den justizbehörden und in öffentlichen verwaltungsgremien, wie dies gesetzlich vorgesehen ist.
it sevišķi nodrošināt mazākumtautību proporcionālu pārstāvniecību vietējās un reģionālās pašvaldībās, valsts pārvaldes un tiesu iestādēs un valdībā, kā noteikts minētajā likumā.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in manchen ländern gibt es verwaltungsgremien, denen eltern und andere stakeholder angehören und die über weit reichende kompetenzen in bezug auf das personalmanagement, die finanzen, das schulethos und den lehrplan verfügen.
dažās valstīs vecāki un citas ieinteresētās personas piedalās skolas vadībā un tām ir liela vara pār personāla pieņemšanu, finansēm, skolas principiem un mācību plānu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zur erleichterung der kommunikation zwischen den verwaltungsgremien der regional- bzw. clusterräte sollten möglichst die synergien genutzt werden, die sich etwa bei der Überwachung oder bei forschungsarbeiten ergeben können.
lai atvieglotu saziņu starp reģionālo un nozaru padomju pārvaldes struktūrām, jācenšas izmantot iespējamo sinerģiju, piemēram, apsekošanas un zinātnisko pētījumu jomā.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
22. ist der ansicht, dass aufgrund der einführung einzelstaatlicher strategischer rahmenpläne verwaltungsaufgaben auf die verwaltungsgremien der operationellen programme übertragen werden, wodurch die rolle der lokalen und regionalen gebietskörperschaften in allen phasen der kohäsionspolitik weiter gestärkt werden kann;
22. uzskata, ka valstu stratēģisko pamatprincipu kopumu ieviešana nodos vadības pienākumus attiecīgo darbības programmu vadošajām iestādēm, un tādēļ paredz, ka reģionālo un vietējo varas iestāžu loma kohēzijas politikas visās fāzēs var pastiprināties.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
5.2 der ausschuss erwartet, dass durch die bündelung einer vielzahl von programmen und einzelmaßnahmen mehrwert erreicht wird. dies wird nur gelingen, wenn eine optimale koordinierung, die kohärenz der einzelmaßnahmen und die abstimmung mit anderen relevanten programmen der eu gewährleistet sind. hier sind besonders die kommission und die verwaltungsgremien in der pflicht.
5.2 komiteja pauž cerību, ka daudzo programmu un atsevišķo pasākumu konsolidācija radīs pievienoto vērtību. tas izdosies tikai tādā gadījumā, ja tiks panākta optimāla koordinācija, atsevišķo pasākumu vienotība un saskaņotība ar citām attiecīgajām es programmām. tas galvenokārt ir komisijas un programmas pārvaldes struktūrvienību uzdevums.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: