Sie suchten nach: abluft (Deutsch - Litauisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

abluft

Litauisch

ventiliacijos šalinamas oras

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ja (abluft)

Litauisch

taip (šalinamas oras)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

erforderlich (zuluft und abluft)

Litauisch

reikalinga (įeinantis ir išeinantis oras)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

erforderlich (abluft, fakultativ für zuluft)

Litauisch

reikalinga (įeinantis oras, pasirinktinai įeinantis oras)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

erforderlich (hepa)5 — zuluft und abluft

Litauisch

reikalinga (hepa) – įeinančiam ir išeinančiam orui5

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

erforderlich (hepa)4 — abluft mit ausnahme von3

Litauisch

reikalinga (hepa)4 – išeinančiam orui, išskyrus3

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

• wo entstehen abluft, staub, gerüche und lärm?

Litauisch

ekožemėlapis„oro tarša, kvapai, triukšmas, dulkės“

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zuluft und abluft zum labor sollten hepa-gefiltert werden

Litauisch

turi būti atliekamas iš laboratorijos šalinamo ir į ją patenkančio oro hepa filtravimas

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

behandlung von rauchgasen und abluft, schlacken, kondensaten aus feuerungsanlagen;

Litauisch

kaminų dujų, ištraukto oro, šlako, kondensato iš kurą deginančių įrenginių valymas;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bestandteile von fest eingebauten feuerlöschanlagen für dunstabzugs-abluft von kombüsen reg.

Litauisch

laivo virtuvės traukos kanale sumontuotų stacionariųjų gaisro gesinimo sistemų sudedamosios dalys

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die abluftleitung der probenahmestelle ist so zu legen, dass ein wiedereintritt der abluft in den messeinlass vermieden wird.

Litauisch

mėginių ėmiklio išmetimo anga turėtų būti tokioje padėtyje, kad išmestas oras vėl nepatektų į mėginių ėmiklio įsiurbimo angą;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die abluftleitung des probensammlers sollte so gelegt werden, dass ein wiedereintritt der abluft in den messeinlass vermieden wird;

Litauisch

ėmiklio išmetamoji anga turėtų būti laikoma taip, kad ištrauktas oras vėl nepatektų į įsiurbiamąją angą,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wenn viren eingesetzt werden, die nicht durch hepa-filter zurückgehalten werden, sind zusätzliche anforderungen für die abluft erforderlich.

Litauisch

kai naudojami virusai, kurių nesulaiko hepa filtrai, išeinančiam orui būtina nustatyti papildomus reikalavimus.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

es sollten maschinen vermieden werden, die die hände frieren lassen, wie maschinen mit stahlgehäuse oder pneumatische werkzeuge, deren abluft über die hände des bedieners streicht.

Litauisch

jei būtina dirbti lauke, galima įsigyti kai kurių įrenginių, pvz., grandininių pjūklų, su šildomomis rankenomis; dirbant rankos išliks šiltos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die anzahl der oberlichter, türen, lüfter, Öffnungen in schornsteinen für die abluft und der anderen Öffnungen der maschinenräume ist unter berücksichtigung des lüftungsbedarfs und des ordnungsgemäßen und sicheren betriebs des schiffes auf ein mindestmaß zu beschränken.

Litauisch

apšvietimo liukų, durų, ventiliacijos angų, ventiliacijos vamzdžių angų, užtikrinančių ištraukiamąją ventiliaciją, ir mašinų skyrių kitų angų skaičius mažinamas tiek, kad laivas būtų vėdinamas ir kad jis veiktų tinkamai ir saugiai.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

cen -en 12753:2005 thermische reinigungssysteme für abluft aus anlagen zur oberflächenbehandlung — sicherheitsanforderungen -31.12.2005 -— --

Litauisch

cen -en 12753:2005 paviršiaus apdorojimo įrangos išmetamųjų dujų terminio valymo sistemos -2005 12 31 -— --

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

absperrung des arbeitsbereichs und behandlung der abluft, wenn hohe quecksilberkonzentrationen zu erwarten sind (z. b. bei hochdruckreinigung); behandlungsverfahren für die abluft sind die abscheidung des quecksilbers an mit jod oder schwefel imprägnierter aktivkohle, abluftwäsche mit hypochlorit oder chlorierter sole oder durch zugabe von chlor zwecks bildung festen diquecksilberdichlorids;

Litauisch

užsandarinamos darbo patalpos ir valomas vėdinimo sistemos oras, kai tikimasi didelės gyvsidabrio koncentracijos (pvz., plaunant stipria srove); vėdinimo sistemos oras valomas tokiais metodais kaip įgertis (adsorbcija) joduotomis arba sulfuruotomis aktyvintosiomis anglimis, dujų valymas hipochloritu ar chlorintu sūrymu arba digyvsidabrio dichlorido junginio gavimas reakcija su chloru;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,466,294 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK