Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
berechnungsgrundlage
skaičiavimo pagrindas
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
der berechnungsgrundlage.
62 straipsnis
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
berechnungsgrundlage für die kürzung
sumažinimo apskaičiavimo pagrindas
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
berechnungsgrundlage in bezug auf die angemeldeten flächen
deklaruotų plotų apskaičiavimo pagrindas
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gesamtversicherungszeit als arbeitnehmer oder selbständiger als berechnungsgrundlage für die zusatzrenten
bendras darbuotojo arba savarankiškai dirbančio asmens draudimo metų skaičius – pagrindas papildomai pensijai skaičiuoti:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
was ist die berechnungsgrundlage für die kalkulatorischen abschreibungen und zinsen?
kokia turi būti nusidėvėjimo ir palūkanų apskaičiavimo bazė?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
teile des tagesausweises bilden die berechnungsgrundlage für die monetären einkünfte
dalis dienos finansinės ataskaitos duomenų naudojami pinigų politikos pajamoms apskaičiuoti.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die diesbezügliche berechnungsgrundlage ist in artikel 3 derselben verordnung enthalten.
to reglamento 3 straipsnyje yra nustatyta jos apskaičiavimo tvarka.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:
Referenz:
die folgende gleichung dient als berechnungsgrundlage für die korrekte dosierung:
Žemiau pateikta formulė gali būti naudojama dozei apskaičiuoti:
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
die berechnungsgrundlage darf die begrenzung der berechnungsgrundlage zu keinem zeitpunkt überschreiten;
apskaičiavimo pagrindas negali apimti daugiau kaip maksimalus pagrindas;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auf anfrage gibt die öffentliche stelle die berechnungsgrundlage für die veröffentlichten gebühren an.
prireikus viešojo sektoriaus institucija nurodo paskelbto atlyginimo apskaičiavimo pagrindą.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
berechnungsgrundlage für diese erzeugung ist die durchschnittliche erzeugung in den vorangegangenen fünf weinwirtschaftsjahren.
Šios gamybos apimtys apskaičiuojamos remiantis ankstesnių penkerių vyno metų gamybos vidurkiu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
berechnungsgrundlage ist das durchschnittliche erwerbseinkommen im kalenderjahr bis zur bemessungsgrenze (höchstbeitragsgrundlage).
1,88 % dydis yra palaipsniui mažinamas iki 1,78 % 2009 m. 18 metų draudžiamasis laikotarpis palaipsniui didinamas iki 40 metų 2028 m.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da er auch keine andere angemessene berechnungsgrundlage vorschlug, musste der einwand zurückgewiesen werden.
be to, pareiškėjas nepasiūlė jokio kito pagrįsto pagrindo skaičiavimams atlikti, todėl šis jo argumentas buvo atmestas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bei aufträgen, für die kein gesamtpreis angegeben wird, ist berechnungsgrundlage für den voraussichtlichen vertragswert:
sutarčių, kuriose nenurodoma visa kaina, sutarties vertės apskaičiavimo pagrindas yra šis:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
bei der ermittlung der höhe der subvention legte die kommission den gewogenen durchschnitt als beste berechnungsgrundlage zugrunde.
kalbant apie subsidijos skirtumo apskaičiavimą, komisija taikė svertinio vidurkio metodiką kaip labiausiai pagrįstą principą subsidijos skirtumui nustatyti.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
berechnungsgrundlage für das gesamte jährliche fluggastaufkommen ist der neueste dreijahresdurchschnitt, der von eurostat veröffentlicht wurde;
bendras metinis keleivių kiekis grindžiamas paskutiniu turimu trejų metų vidurkiu pagal eurostato paskelbtus duomenis;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kann die berechnungsgrundlage, soweit die ausgabenmodelle weiterhin auf dem betriebenen aufwand beruhen, radikal vereinfacht werden?
jeigu išlaidų schemos ir toliau grindžiamos pradiniu indėliu, ar įmanoma iš esmės supaprastinti skaičiavimo pagrindą?
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sieht ein auftrag optionen vor, so wird als berechnungsgrundlage der zulässige hoechstbetrag, unter einbeziehung der optionsrechte, herangezogen.
2. apskaičiuojant paslaugų sutarčių sąmatinę vertę, atsižvelgiama:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bei regelmäßigen oder innerhalb eines bestimmten zeitraums erneuerbaren dienstleistungs- oder lieferaufträgen ist die berechnungsgrundlage für den geschätzten vertragswert:
paslaugų arba tiekimo sutarčių, kurios yra sudaromos reguliariai arba atnaujinamos per tam tikrą laikotarpį, atveju sutarties vertė nustatoma remiantis:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: