Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die mürbe variante lässt sich in stücke brechen, während die blättrige variante eine lockere geblätterte struktur (wie beim blätterteig) aufweist.
trapusis sluoksnis gali būti padalytas į dalis, o sluoksniuotasis sluoksnis yra birios ir daugiasluoksnės struktūros.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beschreibung: die "geraardsbergse mattentaart" ist ein kleiner, runder kuchen mit einem durchmesser von 8 bis 10 cm. die mattentaart wird aus blätterteig hergestellt, ist mit matte, einer art quark, gefüllt und hat an der oberseite eine dunkelbraune kruste.
aprašymas: grammont varškės pyragėliai (geraardsbergse mattentaarten) — tai nedideli apvalaini pyragėliai, kurių skersmuo yra 8–10 cm. pyragėlis gaminamas iš sluoksniuotos tešlos, kuri yra įdaryta varške. jie yra rudos, o jų viršutinė plutelė — tamsiai rudos spalvos.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung