Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dabei ging es um kraftstoffe, die aus den tanks einer tankstelle in das umgebende erdreich ausgetreten waren.
byla buvo susijusi su degalais, kurie iš degalinės rezervuaro išsiliejo į aplink esantį dirvožemį.
den zuständigen behörden wurde die möglichkeit eingeräumt, die auflagen für die ablagerung ungefährlicher prospektionsabfälle sowie unverschmutztes erdreich und abfälle aus der torfgewinnung zu verringern oder aussetzen.
kompetentingoms institucijoms buvo suteikta galimybė sumažinti nepavojingoms paieškos atliekoms, taip pat neužterštam dirvožemiui bei durpių išgavimo atliekoms taikomus reikalavimus.
und dein volk sollen eitel gerechte sein; sie werden das erdreich ewiglich besitzen, als die der zweig meiner pflanzung und ein werk meiner hände sind zum preise.
visi tavo žmonės bus teisūs, jie amžiams paveldės šalį. jie bus mano pasėlio atžala, mano rankų darbas, kad aš būčiau pašlovintas.
3:24 der soll das herz der väter bekehren zu den kindern und das herz der kinder zu ihren vätern, daß ich nicht komme und das erdreich mit dem bann schlage.
jis atgręš tėvų širdis į vaikus ir vaikų širdis į tėvus, kad neateičiau ir neištikčiau žemės prakeikimu”.
ein teil des von den wäldern gebundenen kohlenstoffs wird im erdreich gespeichert; da jedoch keine forschungserkenntnisse vorliegen, sind auch keine europaweiten werte für den anteil des im erdreich gespeicherten kohlenstoffs verfügbar.
dalis medžių sugeriamo anglies dvideginio yra kaupiamas dirvožemyje; kadangi moksliniai tyrimai neatlikti, šiuo metu neįmanoma pateikti europos lygio skaičiavimų dėl dirvožemio sugeriamos anglies dalies.
denn in einem solchen fall könnten die kraftstoffe nur dann von dem erdreich, das sie verunreinigt haben, getrennt und verwertet oder beseitigt werden, wenn auch das betreffende erdreich den erforderlichen maßnahmen zur dekontaminierung unterzogen werde. 52
galiausiai šiuo atveju jie nėra atskirti nuo užteršto dirvožemio ir gali būti panaudoti ar pašalinti tik tada, jei tas dirvožemis taip pat bus išvalytas 52.
einige dieser materialien können tausende von menschen infizieren, erdreich, gebäude und transportmittel kontaminieren, die landwirtschaft zerstören, tierpopulationen infizieren und so unter umständen lebensmittel und tierfutter in jedem stadium der nahrungsmittelversorgungskette betreffen.
kai kuriomis iš šių medžiagų galima užkrėsti tūkstančius žmonių, užteršti dirvožemį, pastatus ir transporto priemones, sunaikinti žemės ūkį ir užkrėsti gyvūnų populiacijas, galiausiai pakenkti maistui ir pašarams bet kokiame maisto tiekimo grandinės etape.
2.2.1.1 für heizzwecke allein werden unter anderem so genannte erdwärmesonden eingesetzt, bei denen ein am unteren ende gegenüber dem erdreich abgeschlossenes koaxialrohr (mit einer teufe von 2,5 — 3 km) von wasser gegenläufig durchströmt wird und dabei nutzbare wärmeleistung bis zu ca. 500 kwth aufnimmt.2.2.1.2 eine besondere nutzungsart sehr oberflächennaher erdwärme liegt in der verwendung von erdwärmepumpen ("umgekehrte kältemaschine") zur gebäudeheizung (von etwa 2 kwth bis 2 mwth); dabei wird zusätzlich noch ein "kältemittel" [6] verwendet. hierzu gibt es mehrere varianten, die je nach technik einen tiefenbereich bereits ab einem meter bis zu mehrere hundert meter erfassen.
2.2.1.1 vien šildymo tikslams yra naudojami žemės šilumos zondai, kurių apatiniame koaksialinio vamzdžio gale (2,5–3 km žemės gylyje) prateka vanduo ir yra paimama maždaug iki 500 kwth naudingos šilumos energijos.2.2.1.2 ypatingas sekliųjų geoterminių išteklių energijos naudojimo būdas, panaudojant žemės šilumos siurblius ("atvirkštinius šalčiui įrenginius") yra skirtas pastatams apšildyti (maždaug nuo 2 kwth iki 2 mwth geoterminės energijos); be to, geoterminė energija dar gali būti panaudojama ir kaip "vėsinanti kondicionavimo priemonė" [6]. yra ir daugiau šios energijos panaudojimo variantų, kurie priklauso nuo technologijų, taikomų nuo vieno iki kelių šimtų metrų gylyje.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung