Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
außerdem hat die lettische regierung den freibetrag für unterhaltsberechtigte personen bei der einkommensteuer angehoben.
be to, latvijos vyriausybė taip pat padidino gyventojų pajamų mokesčiu neapmokestinamą ribą išlaikytiniams.
fÜr reisende unter fÜnfzehn jahren kÖnnen die mitgliedstaaten diesen freibetrag jedoch bis auf 23 ecu herabsetzen .
tačiau valstybės narės gali šią sumą sumažinti iki 23 ekiu keleiviams, neturintiems 15 metų.
für reisender unter 15 jahren können die mitgliedstaaten diesen freibetrag nach artikel 47 absatz 2 auf 90 eur herabsetzen.
pagal minėto reglamento 47 straipsnio 2 dalį valstybės narės gali sumažinti šią sumą iki 90 eurų keleiviams, neturintiems 15 metų.
der freibetrag kann erstmalig für 2007 in anspruch genommenwerden. statistische informationen werden somit erst in den folgejahren vorliegen.
mokesčių lengvatos už investuotą pelną galima reikalauti tik pateikus 2007 m.kalendorinių metų mokesčių deklaracijas, bet statistiniai duomenys bus parengti tik vėlesniais metais.
gewährt die ezb diese befreiung, hat nur die gruppe als ganze anspruch auf den in artikel 5 absatz 2 genannten freibetrag.
jeigu ecb priima minėtos įstaigos prašymą, teisė į 5 straipsnio 2 dalyje nurodytą nuolaidą suteikiama tik visai grupei.
beim gesundheitscheck wurden außerdem die vorschriften über den freibetrag bei der modulation sowie die vorschriften über die nationale reserve und die aus der nationalen reserve stammenden zahlungsansprüche vereinfacht.
per bŽŪp reformos patikrinimą supaprastintos moduliavimo frančizės taisyklės, taip pat nacionalinio rezervo valdymo ir teisių į išmokas iš tokio rezervo nuostatos.
jedes institut zieht in jedem mitgliedstaat, in dem es niedergelassen ist, von seinem reserve-soll einen freibetrag von 100 000 eur ab.
kiekviena įstaiga atskaito 100 000 eurų nuolaidą iš apskaičiuoto privalomųjų atsargų reikalavimo kiekvienoje valstybėje narėje, kurioje ji turi padalinį.
jedes institut zieht in jedem mitgliedstaat, in dem es niedergelassen ist, von seinem reserve-soll einen freibetrag von 100 000 euros ab.
kiekviena įstaiga atskaito 100 000 eurų nuolaidą iš apskaičiuoto privalomųjų atsargų reikalavimo kiekvienoje valstybėje narėje, kurioje ji turi padalinį.
(2) in abweichung von artikel 1 absatz 2 kann spanien diesen freibetrag für reisende unter 15 jahren bis auf 150 ecu verringern."
2. nukrypstant nuo 1 straipsnio 2 dalies, ispanijai suteikiama galimybė sumažinti tokią neapmokestinamų prekių vertę iki 150 ekiu, jeigu keleiviai yra jaunesni nei 15 metų".
für die mindestreserve-erfüllungsperiode, in der die spaltung wirksam wird, wird der in artikel 5 absatz 2 genannte freibetrag jedem der übernehmenden institute gewährt, die kreditinstitute sind.
laikymo laikotarpiu, per kurį įvyksta skaidymasis, 5 straipsnio 2 dalyje nurodyta nuolaida taikoma kiekvienai įsigyjančiai įstaigai, kuri yra kredito įstaiga.