Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
neue gegebenheiten
naujos aplinkybės
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- geographische gegebenheiten,
- geografinės aplinkybės,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Änderung der gegebenheiten
aplinkybių pasikeitimas
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
• die baulichen gegebenheiten,
• statybines charakteristikas;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die gegebenheiten in dänemark
situacija šalyje
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
1.1. nationale gegebenheiten
nacionalinės aplinkybės
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
anpassung an lokale gegebenheiten
pritaikymas prie vietos aplinkybių
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die besonderen medizinischen gegebenheiten,
konkrečią sveikatos būklę,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anpassung an sich ändernde gegebenheiten
prisitaikymas prie kintančių aplinkybių
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gegebenheiten, auf die sie achten müssen
būklės, į kurias turite atkreipti dėmesį
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stärkere einbeziehung der gegebenheiten vor ort;
aktyviau įtraukti vietos realijas atspindinčius subjektus,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vergleich der mitgliedstaatlichen gegebenheiten im verbraucherbereich
vartotojų aplinkos valstybėse narėse palyginimas
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auf europas neue soziale gegebenheiten reagieren.
reagavimas į europos naują socialinę tikrovę.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alle relevanten nationalen und regionalen gegebenheiten;
atsižvelgia į visas svarbias nacionalines ir regionines aplinkybes;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
als stÄndige gegebenheiten und durch ihr zusammenwirken die
atsiŽvelgiant Į jŲ socialinĖs ir ekonominĖs struktŪros padĖtĮ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bessere berücksichtigung der unterschiedlichen gegebenheiten im sektor,
labiau atsižvelgti į sektoriaus produktų įvairovę,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3.1 die gegebenheiten haben sich drastisch verändert.
3.1 aplinkybės labai stipriai pasikeitė.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die umweltthematik hat die gegebenheiten jedoch gründlich verändert.
susirūpinus aplinka viskas iš esmės pasikeitė.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die leitlinien unter berücksichtigung der nationalen gegebenheiten umzusetzen
Įgyvendinti gaires atsižvelgdamos į nacionalinę situaciją
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- kulturelle, soziale, geschlechts- und umweltspezifische gegebenheiten,
- kultūrinius, socialinius, lyčių ir aplinkosaugos aspektus;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: