Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
interne qualitätssicherungsverfahren
vidaus kokybės užtikrinimo procesai
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bezeichnung der beihilferegelung: einführung von qualitätssicherungsverfahren in der landwirtschaft
pagalbos schemos pavadinimas: Žemės ūkio gamybos sistemų sertifikavimas arba jų kokybės nustatymas
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ferner sollten die mitgliedstaaten qualitätssicherungsverfahren einführen und den unterricht verbessern.
valstybės narės turėtų parengti kokybės užtikrinimo mechanizmus ir pagerinti mokymo kokybę.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verwaltung der beschaffungsvereinbarungen mit der iter-organisation, insbesondere der damit verbundenen qualitätssicherungsverfahren;
administruoja su iter organizacija sudarytus susitarimus dėl pirkimų ir visų pirma susijusias kokybės užtikrinimo procedūras;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
außerdem gibt es die bemühungen zur förderung einheitlicher qualitätssicherungsverfahren, um bei den mitgliedstaaten das gegenseitigevertrauen in die lehrprogramme zu fördern.
be to, skatinamos pastangos remti bendrus kokybės užtikrinimo mechanizmus, galinčius stiprinti valstybių narių pasitikėjimą viena kita dėl jų rengiamų mokymo kursų.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- qualitätssicherungsverfahren bei der krebstherapie (einschließlich der frage der lebensqualität der patienten und der palliativbetreuung),
- kokybės užtikrinimo procedūra kovojant su vėžiu (įskaitant vėžio pacientų gyvenimo kokybės ir paliatyvios priežiūros klausimą),
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
bei der vergleichenden betrachtung stellte der hoffest,dass bestimmte entwicklungsorganisationen für die von den begünstigten nsa in auftrag gegebenen bewertungen ein qualitätssicherungsverfahren anwenden.
audito rūmai, atlikdami lyginamąją analizę, pastebėjo, kad kai kurios plėtros agentūrospagalbągaunančiųnevalstybiniųsubjektųužsakytiems vertinimamstaiko kokybės užtikrinimo mechanizmą.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
im einklang mit dem subsidiaritätsprinzip würde dabei der zuständigkeit der mitgliedstaaten für qualitätssicherungsverfahren, die für nationale qualifikationen gelten, in vollem umfang rechnung getragen.20
vykstant šiam procesui būtų visapusiškai paisoma valstybių narių atsakomybės už kokybės užtikrinimo tvarką, taikomą nacionalinėms kvalifikacijoms20 laikantis subsidiarumo principo.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die häufigkeit der prüfungen nach 1.1 bis 1.5 wird durch ein statistisch kontrolliertes stichprobenverfahren in Übereinstimmung mit einem der normalen qualitätssicherungsverfahren bestimmt.
bandymo dažnis pagal 1.1–1.5 pastraipų reikalavimus turi būti statistiškai kontroliuojamas ir taikoma atsitiktinė atranka pagal vieną iš reguliaraus kokybės užtikrinimo metodikų.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die auf primärdaten, detaillierte daten und aggregierte daten gemäß buchstaben a und b angewandten qualitätssicherungsverfahren im einklang mit den verfahren entwickelt werden, die von internationalen wissenschaftlichen gremien, regionalen fischereiorganisationen und dem stecf angenommen wurden.
a ir b punktuose nurodytos pirminių, išsamių ir suvestinių duomenų kokybės užtikrinimo procedūros būtų rengiamos pagal tarptautinių mokslo įstaigų, regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų ir Žmtek priimtas procedūras.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1.5. im rahmen der qualitätssicherungsverfahren für unter die kategorien iii und iv fallende druckgeräte nach artikel 3 nummer 1.1 buchstabe a), nummer 1.1 buchstabe b) erster gedankenstrich und nummer 1.2 entnimmt die benannte stelle bei unangemeldeten besuchen in fertigungs-oder lagerstätten druckgeräte, um die abnahme nach anhang i abschnitt 3.2.2 durchzuführen oder durchführen zu lassen. hierfür unterrichtet der hersteller die benannte stelle über das vorgesehene produktionsprogramm. die benannte stelle nimmt im ersten jahr der fertigung mindestens zwei besuche vor. die häufigkeit der folgenden besuche wird von der benannten stelle nach den kriterien der nummer 4.4 der entsprechenden module festgelegt.
1.5. taikant kokybės užtikrinimo procedūrą iii ir iv kategorijų įrangai, nurodytai 3 straipsnio 1.1 dalies a punkte, 1.1 dalies b punkto pirmojoje įtraukoje ir 1.2 dalyje, notifikuotoji įstaiga netikėtų apsilankymų metu iš gamybos patalpų arba iš patalpų, kuriose įranga sandėliuojama, paima įrangos pavyzdį, kad atliktų i priedo 3.2.2 punkte nurodytą baigiamąjį įvertinimą arba imasi priemonių, kad toks įvertinimas būtų atliktas. tuo tikslu gamintojas notifikuotajai įstaigai praneša apie numatomą gamybos tvarkaraštį. per pirmuosius gamybos metus notifikuotoji įstaiga turi apsilankyti ne mažiau kaip du kartus. atsižvelgdama į atitinkamų modulių 4.4 punkte išdėstytus kriterijus, notifikuotoji įstaiga nustato paskesnių apsilankymų periodiškumą.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: