Sie suchten nach: ungebunden (Deutsch - Litauisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

ungebunden

Litauisch

nesujungtas

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

at: ungebunden

Litauisch

at: įsipareigojimų neprisiimta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bg, hu: ungebunden

Litauisch

bg, hu: įsipareigojimų neprisiimta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kna: 1) ungebunden

Litauisch

kna: 1) Įsipareigojimų neprisiimta

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

vct: 3) ungebunden.

Litauisch

vct: 3) Įsipareigojimų neprisiimta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

atg, vct: 3) ungebunden

Litauisch

atg, vct: 3) Įsipareigojimų neprisiimta

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dma, sur: 3) ungebunden.

Litauisch

dma, sur: 3) Įsipareigojimų neprisiimta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dom, guy: 1) ungebunden*

Litauisch

dom, guy: 1) Įsipareigojimų neprisiimta

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

it: ungebunden für versicherungsmathematiker.

Litauisch

it: įsipareigojimų neprisiimta dėl aktuaro praktikos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bg, fi, mt, si: ungebunden

Litauisch

bg, fi, mt, si: įsipareigojimų neprisiimta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

atg, brb, tto: 3) ungebunden

Litauisch

atg, brb, tto: 3) Įsipareigojimų neprisiimta

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dma, dom, grd: 1) ungebunden*

Litauisch

dma, dom, grd: 1) Įsipareigojimų neprisiimta

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

at, si: ungebunden für krankentransportdienstleistungen

Litauisch

at, si: įsipareigojimų neprisiimta dėl greitosios pagalbos paslaugų.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

at: ungebunden außer für planungsdienstleistungen.

Litauisch

at: įsipareigojimų neprisiimta, išskyrus dėl planavimo paslaugų.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

tto: 1) ungebunden*; 2) ungebunden

Litauisch

tto: 1) Įsipareigojimų neprisiimta*; 2) Įsipareigojimų neprisiimta

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sur: 4) a) schiffsbesatzung: ungebunden.

Litauisch

sur: 4) a) laivų įgulos: įsipareigojimų neprisiimta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dma: 1), 2) ungebunden; 3) ungebunden.

Litauisch

dma: 1), 2) Įsipareigojimų neprisiimta; 3) Įsipareigojimų neprisiimta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,637,805 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK