Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ein wohlleben genießen
maka ia berada dalam kehidupan yang senang lenang.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn wir sie auf jahre genießen lassen,
jika kami berikan mereka menikmati kesenangan bertahun-tahun,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn wir sie über jahre hinweg genießen lassen,
jika kami berikan mereka menikmati kesenangan bertahun-tahun,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nichts nützt ihnen dann all das, was sie genießen dürften.
(tentulah) kesenangan yang mereka nikmati bertahun-tahun itu tidak dapat memberikan mereka sebarang pertolongan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siehst du es nicht, wenn wir sie jahrelang genießen lassen?
bagaimana fikiranmu (wahai muhammad)? jika kami berikan mereka menikmati kesenangan bertahun-tahun,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir lassen sie ein wenig genießen, alsdann zwingen wir sie in eine schwere pein.
kami akan berikan mereka menikmati kesenangan bagi sementara (di dunia), kemudian kami akan memaksa mereka (dengan menyeretnya) ke dalam azab yang amat berat.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außer durch gnade von uns und als genießen-lassen bis zu einer frist.
kecuali dengan kemurahan dari pihak kami memberi rahmat dan kesenangan hidup kepada mereka hingga ke suatu masa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laß sie verspeisen und genießen und laß die zuversicht sie beschäftigen, denn sie werden es noch wissen.
biarkanlah mereka makan dan bersenang-lenang dengan kemewahan dunia dan dilalaikan oleh angan-angan (daripada bertaubat dan insaf); kemudian mereka akan mengetahui kelak (bencana perbuatan mereka).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dann (wird er) glückseligkeit (genießen) und düfte und gärten der wonne.
maka (ia akan beroleh) rehat kesenangan, dan rahmat kesegaran, serta syurga kenikmatan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie genießen (die hohe) wertschätzung ihres herrn sowie vergebung und eine ehrenvolle versorgung.
mereka akan mendapat pangkat-pangkat yang tinggi di sisi tuhan mereka dan keampunan serta limpah kurnia yang mulia (di syurga).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laß sie nur essen und genießen und sich durch die hoffnung ablenken lassen. sie werden es noch zu wissen bekommen.
biarkanlah mereka makan dan bersenang-lenang dengan kemewahan dunia dan dilalaikan oleh angan-angan (daripada bertaubat dan insaf); kemudian mereka akan mengetahui kelak (bencana perbuatan mereka).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nein, ich habe diese da und ihre väter genießen lassen, bis die wahrheit und ein offenkundiger gesandter zu ihnen kamen.
(kebanyakan mereka tidak kembali kepada tauhid, dan aku pula tidak segerakan azab mereka) bahkan aku memberikan mereka dan datuk nenek mereka menikmati kesenangan hidup, sehingga datanglah kepada mereka kebenaran (al-quran), dan seorang rasul yang menerangkan tauhid.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber nein! ich habe diese da und ihre väter genießen lassen, bis die wahrheit und ein deutlicher gesandter zu ihnen gekommen ist.
(kebanyakan mereka tidak kembali kepada tauhid, dan aku pula tidak segerakan azab mereka) bahkan aku memberikan mereka dan datuk nenek mereka menikmati kesenangan hidup, sehingga datanglah kepada mereka kebenaran (al-quran), dan seorang rasul yang menerangkan tauhid.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
um sich undankbar zu zeigen für das, was wir ihnen haben zukommen lassen, und um zu genießen. sie werden es noch zu wissen bekommen.
(akibat syirik itu) menjadilah mereka orang-orang yang kufurkan nikmat yang kami telah berikan kepadanya, dan (menjadi) orang-orang yang hanya dapat bersuka ria di dunia; kemudian mereka akan mengetahui kelak akibat buruk apa yang mereka lakukan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihnen wird serviert mit schalen aus gold und bechern. und darin ist das, was die seelen begehren und die augen genießen. und ihr bleibt darin ewig.
diedarkan kepada mereka pinggan-pinggan besar dan piala-piala dari emas; dan di dalam syurga itu pula disediakan segala yang diingini oleh nafsu serta di pandang indah oleh mata; dan (dikatakan kepada mereka): "kamu adalah tetap kekal di dalamnya".
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
leider sind glänzend sie ein licht für meinen weg zurück und das seil der liebe jemals von ehemaligen liebe öffnen sie ihr herz lassen sie mich kümmern aller deritamu verlautbarung halten, so dass wir ein glückliches leben zu genießen weiterhin
sayang kaulah cahaya menyuluh jalanku untuk kembali dan pegang pada tali cinta yang pernah ku lafaz dahulu sayang buka hatimu biarku rawat segala deritamu agar kita mampu terus hidup nikmati bahagia
Letzte Aktualisierung: 2016-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sie hören dort kein leeres gerede, sondern (genießen) nur frieden; und sie werden dort ihren unterhalt morgens und abends empfangen.
mereka tidak akan mendengar di dalamnya perkataan yang sia-sia tetapi mereka sentiasa mendengar perkataan yang baik-baik; dan makan minum untuk mereka disediakan di dalamnya, pagi dan petang (sepanjang masa).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lasse sie nur essen und genießen und sich durch (falsche) hoffnung ablenken lassen. sie werden (es noch) erfahren.
biarkanlah mereka makan dan bersenang-lenang dengan kemewahan dunia dan dilalaikan oleh angan-angan (daripada bertaubat dan insaf); kemudian mereka akan mengetahui kelak (bencana perbuatan mereka).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"flieht nicht, sondern kehrt zu dem behagen, das ihr genießen dürftet, und zu euren wohnstätten zurück, damit ihr befragt werden könnt."
(lalu dikatakan kepada mereka): "janganlah kamu lari, dan sebaliknya kembalilah kepada kemewahan hidup yang telah diberikan kepada kamu, dan ke tempat-tempat tinggal kamu, supaya kamu dapat ditanya mengenai apa yang berlaku".
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
die-jenigen, die den iman verinnerlicht, hidschra unternommen und dschihad fisabilillah mit ihrem vermögen und mit sich selbst geleistet haben, genießen eine höhere stellung bei allah. und diese sind die wirklichen erfolgreichen.
(sesungguhnya) orang-orang yang beriman dan berhijrah serta berjihad pada jalan allah dengan harta benda dan jiwa mereka adalah lebih besar dan tinggi darjatnya di sisi allah (daripada orang-orang yang hanya memberi minum orang-orang haji dan orang yang memakmurkan masjid sahaja); dan mereka itulah orang-orang yang berjaya.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: