Sie suchten nach: mengenbegrenzungen (Deutsch - Maltesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Maltese

Info

German

mengenbegrenzungen

Maltese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Maltesisch

Info

Deutsch

mengenbegrenzungen in abhängigkeit von den lagerbedingungen (falls relevant) und

Maltesisch

limiti tal-kwantità f’kundizzjonijiet ta’ ħażna (jekk rilevanti); u

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hinzuzufügen sind gegebenenfalls empfehlungen hinsichtlich der mengenbegrenzungen in abhängigkeit von den lagerbedingungen.

Maltesisch

agħti parir jekk relevanti dwar limiti ta' kwantità taħt kondizzjonijiet ta' ħażna.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die gekoppelte stützung wird in form einer jährlichen zahlung gewährt und unterliegt vorgegebenen mengenbegrenzungen mit festgesetzten flächen und erträgen oder tierzahlen.

Maltesisch

l-appoġġ akkoppjat għandu jieħu l-għamla ta’ pagament annwali u għandu jingħata f’limiti kwantitattivi definiti u jkun ibbażat fuq żoni u rendimenti fissi jew fuq għadd fiss ta’ annimali.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die gekoppelte stützung wird in form einer jährlichen zahlung gewährt und unterliegt vorgegebenen mengenbegrenzungen mit festgesetzten flächen und erträgen oder anzahl an tieren.

Maltesisch

l-appoġġ akkoppjat għandu jieħu l-għamla ta' pagament annwali u għandu jingħata f'limiti kwantitattivi definiti u jkun ibbażat fuq erjas u rendimenti fissi jew fuq numru fiss ta' annimali.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die höchstmengen und mengenbegrenzungen gemäß artikel 13 absatz 1 und artikel 14 absatz 1 buchstabe a einzuhalten und

Maltesisch

tirrispetta l-kwantitajiet massimi u l-limiti kwantitattivi stabbiliti fl-artikolu 13(1) u fil-punt (a) tal-artikolu 14(1);

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4.10 der ewsa ist der ansicht, dass sich die vorgesehenen mengenbegrenzungen je nach struktur des milchsektors in den einzelnen - insbesondere in den kleineren - mitgliedstaaten als zu restriktiv erweisen könnten.

Maltesisch

4.10 il-kese huwa tal-fehma li l-limiti previsti jistgħu jkunu restrittivi żżejjed minħabba fl-istruttura tas-settur tal-ħalib fil-livell nazzjonali u speċjalment fl-aktar stati membri żgħar.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(1) die interventionsstellen kaufen in dem zeitraum vom 1. april bis zum 31. juli und im rahmen der mengenbegrenzung von 75000 tonnen pro jahr den ihnen angebotenen rohreis an, sofern die angebote noch zu bestimmenden voraussetzungen, insbesondere hinsichtlich der menge und der qualität, entsprechen.

Maltesisch

1. matul il-perjodu minn l-1 april sa 31 lulju u sa limitu ta 75000 tunnellata metrika fis-sena, l-aġenziji ta'intervent għandhom jixtru il-kwantitajiet ta'ross bil-fosdqa offruti lilhom sakemm l-offerti iħarsu l-kondizzjonijiet, b’mod partikolari fejn għandu x’jaqsam il-kwantità u l-kwalità, li jiġu determinati.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,131,996 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK