Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
da nahm pilatus jesum und geißelte ihn.
katahi ka mau a pirato ki a ihu, ka whiu i a ia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und er sah darein und nahm sich ihrer an.
na ka titiro te atua ki nga tama a iharaira, a ka mohio te atua ki a ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abraham nahm wieder ein weib, die hieß ketura.
na ka tangohia e aperahama tetahi wahine ano, ko ketura tona ingoa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und der andere nahm das weib und starb auch kinderlos.
na ka tango te tuarua i te wahine, a ka mate urikore ano ia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
also mächtig wuchs das wort des herrn und nahm überhand.
koia ano te nui o te tupu o te kupu a te atua, te kaha
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da nahm er ihn auf seine arme und lobte gott und sprach:
ka tango ia i a ia ki ona ringa, ka whakapai ki te atua, ka mea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da nahm hananja das joch vom halse des propheten jeremia und zerbrach es.
katahi ka mau a hanania poropiti ki te ioka i te kaki o heremaia poropiti, wahia ana e ia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da nahm mose das lösegeld von denen, die über der leviten zahl waren,
na ka tango a mohi i te moni whakahoki i nga tangata i hira ake i era i utua ki nga riwaiti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahimaaz in naphthali, und der nahm auch salomos tochter basmath zum weibe;
i napatari a ahimaata; i tangohia ano hoki e ia a pahemata tamahine a horomona hei wahine mana
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
also nahm josaphat zu und ward immer größer; und er baute in juda burgen und kornstädte
na ka tino nui haere a iehohapata. i hanga hoki etahi taumaihi e ia ki hura, me etahi pa taonga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber von betah und berothai, den städten hadadesers, nahm der könig david sehr viel erz.
a nui atu te parahi i tangohia e kingi rawiri i petaha, i perotai, i nga pa o hararetere
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
32:24 nahm sie und führte sie über das wasser, daß hinüberkam, was er hatte,
a i tango ia i a ratou, i mea hoki kia whiti i te awa, a i tukuna atu e ia kia whiti nga mea i a ia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nun sind sieben brüder gewesen. der erste nahm ein weib; der starb und hinterließ keinen samen.
na tera tetahi whanau, tokowhitu, he tuakana, he teina: ka tango to mua i te wahine, ka mate, a kahore he uri hei waihotanga iho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nach der nahm er maacha, die tochter absaloms; die gebar ihm abia, atthai, sisa und selomith.
a i muri i tenei wahine ka tangohia e ia ko maaka tamahine a apoharama. na, ko ana tama i whanau i tenei; ko apia, ko atai, ko tita, ko heromiti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aaron nahm zum weibe eliseba, die tochter amminadabs, nahessons schwester; die gebar ihm nadab, abihu, eleasar, ithamar.
a ka tango a arona i a erihepa tamahine a aminarapa, i te tuahine o nahona, hei wahine mana; a whanau ake ana ko natapa, ko apihu, ko ereatara, ko itamara
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: