Sie suchten nach: steinhaufen (Deutsch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Maori

Info

German

steinhaufen

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Maori

Info

Deutsch

und babel soll zum steinhaufen und zur wohnung der schakale werden, zum wunder und zum anpfeifen, daß niemand darin wohne.

Maori

a ka waiho a papurona hei puranga, hei nohoanga mo nga kirehe mohoao, hei miharotanga, hei whakahianga atu, te ai te tangata

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darum wird zion um euretwillen wie ein acker gepflügt werden, und jerusalem wird zum steinhaufen werden und der berg des tempels zu einer wilden höhe.

Maori

mo reira ka parautia a hiona, ano he mara, he mea mo koutou, a ka waiho a hiruharama hei puranga, ka rite hoki te maunga o te whare ki nga wahi tiketike o te ngahere

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und ich will jerusalem zum steinhaufen und zur wohnung der schakale machen und will die städte juda's wüst machen, daß niemand darin wohnen soll.

Maori

ka meinga hoki e ahau a hiruharama hei puranga, hei nohoanga kuri mohoao, ka meinga ano e ahau nga pa o hura kia ururuatia, te ai he tangata

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein psalm asaphs. gott, es sind heiden in dein erbe gefallen; die haben deinen heiligen tempel verunreinigt und aus jerusalem steinhaufen gemacht.

Maori

he himene na ahapa. e te atua, kua tae mai nga tauiwi ki tou kainga tupu, kua noa i a ratou tou temepara tapu, kua waiho a hiruharama kia puranga kau ana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn du machst die stadt zum steinhaufen, die feste stadt, daß sie auf einem haufen liegt, der fremden palast, daß sie nicht mehr eine stadt sei und nimmermehr gebaut werde.

Maori

kua meinga hoki e koe te pa hei puranga; te pa kaha, hei ururua; te whare kingi o nga tangata ke, kore iho tera pa; e kore e hanga a ake ake

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und er hat ihn verzäunt und mit steinhaufen verwahrt und edle reben darin gesenkt. er baute auch einen turm darin und grub eine kelter darein und wartete, daß er trauben brächte; aber er brachte herlinge.

Maori

na taiepatia ana e ia, kohikohia ana e ia nga kohatu o reira, whakatokia ana e ia ki te waina pai rawa, hanga ana e ia he pourewa ki waenganui, keria ana ano e ia he poka waina ki reira: a ka tatari ia kia whai karepe, na ka hua mai he karepe mao ri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(-) in gilead ist abgötterei, darum werden sie zunichte; und in gilgal opfern sie ochsen, darum sollen ihre altäre werden wie die steinhaufen an den furchen im felde.

Maori

ko te hara ranei a kireara? ina, he mea teka kau ratou; e patu kau ana ratou ki kirikara hei whakahere: ae ra, he rite a ratou aata ki nga puranga i nga moa o nga mara

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies ist die last über damaskus: siehe, damaskus wird keine stadt mehr sein, sondern ein zerfallener steinhaufe.

Maori

ko te poropitianga mo ramahiku. nana, kua kore a ramahiku hei pa; ka puranga kau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,707,035 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK