Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
paralleles antidumpingverfahren
równoległe postępowanie antydumpingowe
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fragen und antworten zu antidumpingverfahren
pytania i odpowiedzi na temat postępowań antydumpingowych
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
das instrument war an die antidumpingverfahren für den warenverkehr angelehnt.
instrument ten został stworzony na wzór procedur antydumpingowych obowiązujących w handlu towarami.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das antidumpingverfahren ist ein beispiel für ein solches mehrphasiges verfahren.
postępowanie antydumpingowe stanowi przykład takiego postępowania wieloetapowego.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das antidumpingverfahren betreffend die einfuhren synthetischer polyesterfasern mit ursprung in taiwan wird eingestellt.
niniejszym kończy się postępowanie antydumpingowe w sprawie przywozu włókien syntetycznych z poliestru pochodzących z tajwanu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
in antidumpingverfahren ist es üblich, die schadensfaktoren für den gesamten wirtschaftszweig der gemeinschaft zu untersuchen.
jest to powszechną praktyką w postępowaniach antydumpingowych, by analizować wskaźniki szkody dla całego przemysłu wspólnotowego.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
das antidumpingverfahren betreffend die einfuhren bestimmter kamerasysteme mit ursprung in japan in die gemeinschaft wird eingestellt.
postępowanie antydumpingowe dotyczące przywozu do wspólnoty niektórych systemów kamer pochodzących z japonii zostaje niniejszym zakończone.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das antidumpingverfahren betreffend die einfuhren synthetischer fasern aus polyester mit ursprung in der republik korea wird eingestellt.
artykuł 2postępowanie antydumpingowe dotyczące przywozu poliestrowych włókien syntetycznych pochodzących z republiki korei zostaje zakończone.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zur annahme eines verpflichtungsangebots im zusammenhang mit dem antidumpingverfahren und dem antisubventionsverfahren betreffend die einfuhren von sulfanilsäure mit ursprung in indien
przyjmująca zobowiązanie złożone w związku z postępowaniem antydumpingowym i antysubsydyjnym, które dotyczą przywozu kwasu sulfanilowego pochodzącego z indii
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
zur annahme eines verpflichtungsangebots im zusammenhang mit dem antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von siliciumcarbid mit ursprung unter anderem in der ukraine
przyjmująca zobowiązanie oferowane w związku z postępowaniem antydumpingowym w odniesieniu do przywozu tlenku krzemu pochodzącego, między innymi, z ukrainy
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
(3) im april 1997 wurde ein antidumpingverfahren gegenüber den kaliumpermanganateinfuhren mit ursprung in indien und der ukraine eingeleitet.
(3) dochodzenie antydumpingowe w sprawie przywozu nadmanganianu potasu pochodzącego z indii i ukrainy zostało wszczęte w kwietniu 1997 r.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der ewsa fordert ein vereinfachtes verfahren für diejenigen branchen, in denen die beteiligung der kmu wichtig ist, damit sich kmu an antidumpingverfahren beteiligen können.
ekes wzywa zatem do przyjęcia uproszczenia podejścia w sektorach, w których udział mŚp jest istotny, aby umożliwić mŚp udział w postępowaniach antydumpingowych.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von siliciumcarbid mit ursprung in rumänien, das gegenwärtig dem kn-code 28492000 zugeordnet wird, wird eingestellt.
postępowanie antydumpingowe dotyczące przywozu węglika krzemu objętego obecnie kodem cn 28492000 i pochodzącego z rumunii zostaje niniejszym zakończone.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
die kommission zieht daher den schluss, dass das antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von siliciumcarbid mit ursprung in rumänien ohne die einführung von antidumpingmaßnahmen eingestellt werden sollte —
komisja stwierdza zatem, iż postępowanie antydumpingowe dotyczące przywozu do wspólnoty węglika krzemu pochodzącego z rumunii powinno zostać zakończone bez nakładania środków antydumpingowych,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das verpflichtungsangebot der unten aufgeführten unternehmen im zusammenhang mit dem antidumpingverfahren betreffend polyester-spinnfasern mit ursprung in der volksrepublik china und saudi-arabien wird angenommen.
niniejszym przyjmuje się zobowiązanie zaproponowane przez wymienione poniżej spółki, w związku z postępowaniem antydumpingowym dotyczącym poliestrowych włókien odcinkowych pochodzących z chińskiej republiki ludowej oraz arabii saudyjskiej.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
das antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von thermoplastischem styrol-butadien-styrol-kautschuk mit ursprung in der republik korea und russland wird eingestellt.
postępowanie antydumpingowe dotyczące przywozu termoplastycznego kauczuku styreno-butadieno-styrenowego pochodzącego z republiki korei i rosji zostaje niniejszym zakończone.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(5) am 18. mai 2006 leitete die kommission mit einer bekanntmachung gemäß artikel 5 der grundverordnung ein antidumpingverfahren gegenüber einfuhren bestimmter kamerasysteme mit ursprung in japan ein.
(5) zawiadomieniem z dnia 18 maja 2006 r. komisja wszczęła, zgodnie z art. 5 rozporządzenia podstawowego, postępowanie antydumpingowe dotyczące przywozu niektórych systemów kamer pochodzących z japonii.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(2) am 30. juli 1998 leitete die kommission(3) ein antidumpingverfahren betreffend die einfuhren bestimmter swr mit ursprung in unter anderem polen ein.
(2) w dniu 30 lipca 1998 r., komisja wszczęła postępowanie antydumpingowe [3] w sprawie przywozu swr pochodzących między innymi z polski.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
(34) zunächst ist darauf hinzuweisen, dass die betroffene ware und die gleichartige ware in antidumpingverfahren anhand ihrer grundlegenden physikalischen, chemischen und/oder technischen eigenschaften und ihrer grundlegenden verwendung definiert werden.
(34) po pierwsze, należy zauważyć, że w postępowaniu antydumpingowym, produkt badany oraz produkt podobny określa się poprzez odniesienie do jego podstawowych fizycznych, chemicznych i/lub technicznych właściwości oraz jego podstawowego użycia.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: