Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
antiepileptische arzneimittel
leki przeciwpadaczkowe
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- antiepileptische arzneimittel, die folgende substanzen enthalten:
- leki przeciwpadaczkowe zawierające:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
risiko in bezug auf epilepsie und antiepileptische arzneimittel im allgemeinen
zagrożenia związane z padaczką oraz generalnie stosowaniem leków przeciwpadaczkowych
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
während der schwangerschaft darf die wirksame antiepileptische behandlung nicht abgebrochen werden.
nie należy przerywać skutecznego leczenia przeciwpadaczkowego w ciąży.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daher sollten alternative antibakterielle oder ergänzende antiepileptische therapien in betracht gezogen werden.
w związku z tym, należy rozważyć alternatywne leczenie przeciwbakteryjne lub dodatkową terapię przeciwdrgawkową.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wirkungsmechanismus der genaue wirkmechanismus, über den lacosamid seine antiepileptische wirkung beim menschen ausübt, muss noch vollständig aufgeklärt werden.
mechanizm działania dokładny mechanizm działania przeciwpadaczkowego lakozamidu nie został w pełni poznany.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
bei beendigung der behandlung sollte levetiracetam hospira genauso wie andere antiepileptische arzneimittel schrittweise abgesetzt werden, um eine erhöhung der anfallshäufigkeit zu vermeiden.
jeżeli leczenie lekiem levetiracetam hospira ma zostać przerwane, lek powinien być odstawiany stopniowo, w celu uniknięcia zwiększenia częstości napadów padaczkowych.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine gleichzeitige antiepileptische therapie kann den metabolismus von everolimus beeinflussen und zu dieser variabilität beitragen (siehe abschnitt 4.5).
równoczesne stosowanie leków przeciwpadaczkowych może wpływać na metabolizm ewerolimusu i przyczyniać się do występowania tych różnic (patrz punkt 4.5).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der n-acetyl-metabolit besitzt eine antiepileptische wirkung, die aber in epilepsiemodellen an tieren weniger ausgeprägt war als die wirkung von retigabin.
w modelach napadów padaczkowych u zwierząt namr także wykazuje działanie przeciwpadaczkowe, lecz słabsze niż retygabina.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
statine (simvastatin und atorvastatin, beide zur reduzierung der cholesterinmenge im blut). antiepileptische arzneimittel, die folgende substanzen enthalten:
tatyny (symwastatyna i atorwastatyna stosowane w celu zmniejszenia ilości cholesterolu we krwi).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
exalief wird bei erwachsenen patienten angewendet, die bereits andere antiepileptische arzneimittel einnehmen und noch immer unter anfällen leiden, die einen teilbereich des gehirns betreffen (partielle anfälle).
exalief jest stosowany u pacjentów dorosłych, którzy już stosują inne leki przeciwpadaczkowe i nadal występują u nich napady padaczkowe, obejmujące część mózgu (częściowe napady padaczkowe).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der bedarf einer antiepileptischen therapie muss bei patientinnen, die planen schwanger zu werden, erneut überdacht werden.
jeżeli pacjentka planuje ciążę, należy zweryfikować konieczność stosowania leczenia przeciwpadaczkowego.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: