Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
supportive behandlungsmaßnahmen werden empfohlen.
zaleca się leczenie podtrzymujące.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
in diesen fällen können unterstützende behandlungsmaßnahmen angezeigt sein.
w takich przypadkach może być konieczna dodatkowa terapia wspomagająca.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zu behandlungsmaßnahmen bei infusionsbedingten reaktionen siehe abschnitt 4.4.
postępowanie kliniczne w przypadku wystąpienia reakcji związanych z podaniem wlewu dożylnego, patrz punkt 4. 4.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
falls eine Überdosierung erfolgt, werden supportive behandlungsmaßnahmen empfohlen.
w przypadku przedawkowania, zaleca się leczenie podtrzymujące.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei einer allergischen reaktion wird ihr arzt geeignete behandlungsmaßnahmen treffen.
jeśli wystąpi reakcja alergiczna, lekarz zastosuje odpowiednie leczenie.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei durchfall können zusätzliche behandlungsmaßnahmen durch den tierarzt notwendig sein.
zwierzęta z objawami biegunki mogą wymagać dodatkowej terapii (zaleconej przez lekarza weterynarii).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
behandlung falls eine Überdosierung erfolgt, werden supportive behandlungsmaßnahmen empfohlen.
postępowanie w przypadku przedawkowania, zaleca się leczenie podtrzymujące.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zur suchttherapie wird traditionell eine kombination aus pharmakologischen und psychosozialen behandlungsmaßnahmen eingesetzt.
tradycyjne leczenie uzależnień polega na skojarzeniu metod farmakologicznych z metodami psychospołecznymi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die behandlungsmaßnahmen für die von den gerichten überwiesenen cannabiskonsumenten sind nicht die einzigen maßnahmen.
w przypadku osób zażywających konopie, kierowanych przez sądy, leczenie nie stanowi jedynej metody reagowania, jaką odnotowują poszczególne państwa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gleichzeitig könnten die mitgliedstaaten aufgrund knapper kassen gezwungen sein, präventions- und behandlungsmaßnahmen zurückzufahren.
jednocześnie z powodu ograniczeń budżetowych państwa członkowskie mogą ograniczyć wydatki na działania zapobiegawcze lub opiekę medyczną dla osób uzależnionych.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese erscheinungen klingen meist innerhalb von ein bis zwei tagen von selbst wieder ab und erfordern keine zusätzlichen behandlungsmaßnahmen.
mają one tendencję do ustępowania po jednym lub dwóch dniach i nie wymagają dodatkowego postępowania.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
lyrica ist nicht dazu gedacht, allein eingenommen zu werden, sondern sollte stets in kombination mit anderen antiepileptischen behandlungsmaßnahmen angewendet werden.
leku lyrica nie powinno się stosować w monoterapii, lecz zawsze w skojarzeniu z innymi środkami przeciwpadaczkowymi.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
behandlungsmaßnahmen umfassen entweder ein selbsthilfeprogramm ohne beraterkontakte oder ein strukturiertes behandlungsprogramm mit geplanten kontakten (siehe ebdd, 2009b).
w¤leczeniu osób uzależnionych od narkotyków często powoli wprowadzano naukowo przebadane metody do praktyki klinicznej.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wie bei allen impfstoffen sollten geeignete behandlungsmaßnahmen, einschließlich adrenalin, zur sofortigen verwendung zur verfügung stehen, falls anaphylaktische oder anaphylaktoide reaktionen auftreten.
podobnie jak w przypadku podawania innych szczepionek, odpowiednie leki, w tym adrenalina, powinny być dostępne do natychmiastowego zastosowania na wypadek wystąpienia reakcji anafilaktycznej lub anafilaktoidalnej.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
fünf mitgliedstaaten führen evaluierungen von substitutions- und entgiftungsbehandlungen durch, und nur dänemark, deutschland und das vereinigte königreich evaluieren regelmäßig die ergebnisse psychosozialer behandlungsmaßnahmen.
obejmuje to przetwarzanie wniosków importowych i eksportowych, jak również identyfikację i badanie podejrzanych transakcji.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die behandlung ist von einem arzt mit erfahrung in der behandlung von pilzinfektionen oder von supportiven behandlungsmaßnahmen bei den hochrisiko-patienten, bei denen posaconazol zur prophylaxe angezeigt ist, einzuleiten.
leczenie powinien rozpoczynać lekarz mający doświadczenie w terapii zakażeń grzybiczych lub w leczeniu podtrzymującym u pacjentów wysokiego ryzyka, u których pozakonazol stosowany jest zapobiegawczo.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
die abänderungen 21, 26-27, 34, 41, 85rev. und 91rev., die sich auf vorläufige behandlungsmaßnahmen beziehen, können nicht akzeptiert werden.
poprawki 21, 26-27, 34, 41, 85rev. oraz 91rev. dotyczące działań tymczasowych nie mogą zostać przyjęte.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zwar wird in den drogenstrategien nicht immer auf legale drogen oder suchterkrankungen bezug genommen, jedoch wird in dem ausgewählten thema die feststellung getroffen, dass präventionsprogramme und in einigen ländern auch behandlungsmaßnahmen sowohl für legale als auch für illegale drogen geeignet sind und schwerpunktmäßig auf kinder und junge menschen abzielen.
chociaż strategie antynarkotykowe nie zawsze odnoszą się do narkotyków legalnych czy uzależnień, w wybranym zagadnieniu stwierdzono, że w niektórych krajach środki lecznicze stosuje się zarówno wobec narkotyków legalnych, jak i nielegalnych, traktując priorytetowo dzieci i ludzi młodych. coraz powszechniej stosuje się praktykę powolnego wprowadzania, strategicznie lub instytucjonalnie, kwestii legalnych narkotyków do polityki i środków wymierzonych przeciwko narkotykom nielegalnym.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.3 es besteht eine wechselwirkung zwischen psychischer gesundheit und armut: armut erhöht die anfälligkeit für psychische erkrankungen und verschlechtert den zugang zu unverzichtbaren behandlungsmaßnahmen. daher müssen die länder die probleme der psychischen gesundheit zu einem der wichtigsten anliegen ihrer gesundheitspolitik machen.
2.3 zaobserwować można specyficzną relację między problemem zdrowia psychicznego a ubóstwem, które zwiększa ryzyko zaburzeń psychicznych i zmniejsza możliwość dostępu do istotnych dla zdrowia psychicznego zabiegów. problemy związane ze zdrowiem psychicznym powinny zatem znaleźć się wśród pierwszoplanowych zagadnień zdrowia publicznego na poziomie krajowym.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(5) einige drittländer haben die kommission ersucht, alternative methoden zur erreichung desselben ziels in erwägung zu ziehen. zu diesem zweck werden derzeit forschungen über die technischen aspekte des entrindens von holz durchgeführt, insbesondere darüber, inwieweit das von schadorganismen ausgehende risiko durch zusätzlich zu den behandlungsmaßnahmen vorgenommenes entrinden verringert werden kann.
(5) kraje trzecie wnioskowały o to, by wspólnota rozważyła alternatywne metody osiągnięcia tego samego celu. w tym celu prowadzone są badania dotyczące technicznych aspektów okorowania drewna, w szczególności skuteczności "ograniczenia ryzyka szkodników" przez okorowanie w uzupełnieniu innych środków.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung