Sie suchten nach: fachaufsicht (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

fachaufsicht

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

dienst- und fachaufsicht über die geschäftsführer der maschinenringe;

Polnisch

nadzór służbowy i fachowy nad dyrektorami zarządzającymi kółek rolniczych;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

f) dienst- und fachaufsicht über die geschäftsführer der maschinenringe;

Polnisch

f) nadzór służbowy i fachowy nad dyrektorami zarządzającymi kółek rolniczych;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

- fachaufsicht über die schulen des elementar-, primar- und sekundarbereichs;

Polnisch

- inspekcji technicznej i pedagogicznej edu­kacji przedszkolnej, edukacji podstawowej i edukacji średniej;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der schulaufsichtsdienst der gemeinschaft führt außerdem die fachaufsicht über die subventionierten bildungseinrichtungen der an deren beiden netze.

Polnisch

pieniądze są prze­znaczone na zakup materiałów naukowych, pensje nauczycieli akademickich i pracowni­ków administracji itd..

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der schulaufsichtsdienst der gemeinschaft ist für die fachaufsicht über die bildungseinrichtungen der gemeinschaft zuständig und beurteilt die kompetenzen der lehrkräfte.

Polnisch

administracja czuwa nad przestrzeganiem pro­cedur przyznawania innych świadectw, np. świadectw zawodowych, oraz uprawomocnia dyplomy wydawane w szkolnictwie wyższym.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in diesem rahmen sind sie auch für die einstellung der lehrer, aber nicht für die fachaufsicht über die schulen zuständig.

Polnisch

naczelnym zadaniem deni jest formułowanie krajowej polityki kształcenia oraz zapewnienie pewnej jednolitości standardów krajowych.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die fachaufsicht über die universitäten und anderen hochschulen mit langen studiengängen erfolgt überwiegend in der form von selbstevaluierung und im rahmen von sachverständigen ausschüssen.

Polnisch

w szkolnictwie wolnym subwencjonowanym władze organizujące dysponują podobną auto­nomią.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die schulaufsichtsbehörde (inspectie) ist für die fachaufsicht über alle schulen einschließlich nicht universitärer hochschulen mit kurzen studiengängen verantwortlich.

Polnisch

ustala je rząd flamandzki, a przy­gotowuje służba rozwoju kształcenia (dienst voor onderwijsontwikkeling - dvo).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der schulaufsichtsdienst der gemeinschaft führt außerdem die fachaufsicht über die schulen der anderen beiden netze, die träger dieser netze haben jedoch auch eigene aufsichtsdienste eingerichtet.

Polnisch

jeśli placówka spełnia powyższe warunki, jed­nostka organizująca ma swobodę zatrudniania pracowników odpowiadających określonym kryteriom oraz wyboru metod nauczania.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das bildungsministerium ist für die fachaufsicht (unterricht und prüfungen) über diese schulen verantwortlich und erläßt richtlinien für das curriculum in bezug auf lernziele, lerninhalte und prüfungsanforderungen.

Polnisch

kościołem państwowym jest ewangelicki koś­ciół luterański (folkekirke).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

insbesondere die tätigkeiten des kbm in seiner funktion als zentraler ansprechpartner gegenüber dem bayerischen staatsministerium für landwirtschaft und forsten, der dienst- und fachaufsicht über die geschäftsführer der maschinenringe und der verwaltung der öffentlichen mittel zugunsten der maschinenringe können nicht als auf einem bestimmten markt erbrachte leistungen bezeichnet werden.

Polnisch

usługami świadczonymi na określonym rynku w szczególności nie można nazwać działalności kbm jako głównego reprezentanta w rozmowach z ministerstwem rolnictwa i leśnictwa bawarii (bayerisches staatsministerium für landwirtschaft und forsten), następnie działalności w zakresie nadzoru służbowego i fachowego nad kierownictwem kółek rolniczych oraz zarządzania środkami publicznymi na rzecz kółek rolniczych.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(43) deutschland hat eine liste der vom kbm durchgeführten tätigkeiten vorgelegt (siehe randnummer 16). in einigen fällen handelt es sich um nichtwirtschaftliche tätigkeiten. insbesondere die tätigkeiten des kbm in seiner funktion als zentraler ansprechpartner gegenüber dem bayerischen staatsministerium für landwirtschaft und forsten, der dienst-und fachaufsicht über die geschäftsführer der maschinenringe und der verwaltung der öffentlichen mittel zugunsten der maschinenringe können nicht als auf einem bestimmten markt erbrachte leistungen bezeichnet werden. sie sind somit nicht als wirtschaftliche tätigkeiten einzustufen. das kbm ist somit in bezug auf diese tätigkeiten nicht als unternehmen im sinn von artikel 87 absatz 1 eg-vertrag einzustufen.

Polnisch

(43) niemcy przedłożyły listę rodzajów działalności prowadzonych przez kbm (patrz: motyw 16). w niektórych przypadkach mamy do czynienia z działalnością niegospodarczą. usługami świadczonymi na określonym rynku w szczególności nie można nazwać działalności kbm jako głównego reprezentanta w rozmowach z ministerstwem rolnictwa i leśnictwa bawarii (bayerisches staatsministerium für landwirtschaft und forsten), następnie działalności w zakresie nadzoru służbowego i fachowego nad kierownictwem kółek rolniczych oraz zarządzania środkami publicznymi na rzecz kółek rolniczych. tych rodzajów działalności nie można więc uznać za działalność gospodarczą. w odniesieniu do tych rodzajów działalności kbm nie jest przedsiębiorstwem w rozumieniu art. 87 ust. 1 traktatu we.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,939,651 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK