Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cat (= „fangbericht“)
cat (= „raport połowowy”)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tm | m | cat (= "fangbericht") |
tm | m | cat (= "poročilo o ulovu") |
Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(4) absatz 3 gilt nicht für fischereifahrzeuge, die ihren fangbericht täglich dem gemäß artikel 3 absatz 7 der verordnung (ewg) nr.
punktu nepiemēro kuģiem, kuri karoga dalībvalsts zvejas uzraudzības centram, kas paredzēts regulas (eek) nr.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei gemeinsamen fangeinsätzen und für eine aufzuchtanlage bestimmten tonnarefängen, die nur eine partei und/oder einen mitgliedstaat betreffen, werden entscheidungen über differenzen zwischen dem fangbericht und den ergebnissen der stereokameraprogramme in bezug auf den gemeinsamen fangeinsatz oder die gesamtfänge der tonnare getroffen.
w przypadku wspólnych operacji połowowych lub połowów przy pomocy tonarów przeznaczonych dla miejsca hodowli lub tuczu, w które zaangażowane są pojedyncze cpc lub jedno państwo członkowskie, decyzje dotyczące różnic pomiędzy raportem połowowym a wynikami programu stereoskopowego podejmuje się na poziomie wspólnej operacji połowowej lub całkowitych połowów przy pomocy tonarów.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
schleppnetze oder snurrewaden mit maschenöffnung von ≥ 100 und < 120 mm; fangberichte weisen weniger als 5 % kabeljau, seezunge oder scholle aus
udokumentowane połowy włokami lub niewodami duńskimi o rozmiarze oczek ≥100 i <120 mm obejmują mniej niż 5 % dorsza, soli i gładzicy
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung