Sie suchten nach: genehmigungsbedingungen (Deutsch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

genehmigungsbedingungen

Polnisch

warunki zatwierdzania

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

Änderungen der genehmigungsbedingungen

Polnisch

zmiany w pozwoleniach na dopuszczenie do obrotu

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

- genehmigungsbedingungen für betreiber und

Polnisch

- warunki koncesjonowania operatorów,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kapazitätssteigerung dank weniger aufwendiger genehmigungsbedingungen.

Polnisch

zwiększenie potencjału poprzez wprowadzenie mniej uciążliwych warunków wydawania zezwoleń.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die genehmigungsbedingungen sind teil des leasingvertrags zwischen den parteien.

Polnisch

warunki uzyskania zgody stanowią część umowy najmu między stronami.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diese masken sollen bestandteil der genehmigungsbedingungen für die frequenznutzung sein.

Polnisch

parametry te powinny stanowić część warunków zezwoleń na użytkowanie częstotliwości.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diese entscheidung betrifft auch nicht die genehmigungsbedingungen für mca-dienste.

Polnisch

warunki wydawania zezwoleń na usługi mca również wykraczają poza zakres niniejszej decyzji.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

vereinbarung angemessener, gemeinschaftsweit geltender rechte und genehmigungsbedingungen für die ausgewählten frequenzbänder.

Polnisch

uzgodnienie wspólnotowego zestawu proporcjonalnych praw oraz warunków uzyskiwania zezwoleń, które powinny obowiązywać w wybranych pasmach częstotliwości.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

gleichzeitig legt weiterhin jeder mitgliedstaat die genehmigungsbedingungen und ‑verfahren für die frequenznutzung selbst fest.

Polnisch

natomiast państwa członkowskie w dalszym ciągu będą indywidualnie ustalać warunki wydawania zezwoleń i określać procedury dotyczące korzystania z widma.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Änderungen von genehmigungsbedingungen stellen eine beträchtliche verwaltungslast sowohl für die industrie als auch für die zuständigen regulierungsbehörden dar.

Polnisch

wprowadzanie takich zmian wiąże się ze znacznym obciążeniem administracyjnym, obarczającym zarówno branżę, jak i właściwe organy regulacyjne.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

e) falls zutreffend, über einzelheiten des antrags auf aktualisierung einer genehmigung oder der genehmigungsbedingungen;

Polnisch

e) tam gdzie ma to zastosowanie, szczegółach dotyczących propozycji uaktualnienia zezwolenia lub warunków zezwolenia;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die in dieser empfehlung genannten nationalen genehmigungsbedingungen gelten unbeschadet der rechtspflichten in bezug auf die flugsicherheit und die öffentliche sicherheit.

Polnisch

krajowe warunki wydawania zezwoleń i zasady, o których mowa w niniejszym zaleceniu, stosuje się bez uszczerbku dla obowiązków prawnych dotyczących bezpieczeństwa lotniczego i publicznego.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

vorschriften, die den genehmigungsbedingungen in artikel 5 der richtlinie 2006/88/eg zumindest gleichwertig sind;

Polnisch

przepisami, które są co najmniej równoważne z warunkami zatwierdzania określonymi w art. 5 dyrektywy 2006/88/we;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(4) die kommission trifft in konsultation mit der agentur entsprechende vorkehrungen für die beurteilung der Änderungen der genehmigungsbedingungen.

Polnisch

4. komisja przyjmuje w porozumieniu z agencją właściwe przepisy w celu badania zmian w warunkach wydania pozwolenia na dopuszczenie do obrotu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(3) einführung von mindestauflagen hinsichtlich inspektionen, der Überprüfung von genehmigungsbedingungen und der berichterstattung über die einhaltung der vorschriften.

Polnisch

(3) wprowadzenie minimalnych wymogów dotyczących kontroli, przeglądu warunków pozwoleń oraz sprawozdań na temat przestrzegania przepisów.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(3) „einhaltung der rechtsvorschriften“: vollständige einhaltung der geltenden umweltvorschriften, einschließlich der genehmigungsbedingungen;

Polnisch

(3) „zgodność z prawem” oznacza pełne stosowanie odpowiednich wymogów prawnych, w tym warunków zezwoleń, dotyczących środowiska naturalnego;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

insbesondere ließen sich die erheblichen differenzen zwischen den bvt-merkblättern und den für über 50 % der untersuchten anlagen festgelegten genehmigungsbedingungen nicht erklären.

Polnisch

w szczególności nie znaleziono uzasadnienia dla istotnych różnic pomiędzy dokumentami bref a warunkami pozwoleń określonymi dla ponad 50 % skontrolowanych instalacji.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die prüfer kamen zu dem ergebnis, dass viele mitgliedstaaten die richtlinie nicht korrekt umsetzen, da die genehmigungsbehörden, die die genehmigungsbedingungen festlegen, zu viel ermessensspielraum genießen.

Polnisch

chociaż w minionym roku osiągnięto duży postęp w tej sprawie, to tylko kilku krajom udało się wdrożyć dyrektywę na czas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bis zum inkrafttreten der vorliegenden verordnung sollte eine angemessene frist eingeräumt werden, damit die mitgliedstaaten, die antragsteller und die inhaber von zulassungen für rapsölhaltige pflanzenschutzmittel die anforderungen im zusammenhang mit der Änderung der genehmigungsbedingungen erfüllen können.

Polnisch

przed wejściem niniejszego rozporządzenia w życie należy przewidzieć odpowiednio długi termin, aby państwa członkowskie, powiadamiający i posiadacze zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające olej rzepakowy mogli spełnić wymogi wynikające ze zmiany warunków zatwierdzenia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

soweit notwendig, sollte die kommission berechtigt sein, probleme der rechtsdurchsetzung im zusammenhang mit der einhaltung gewöhnlicher genehmigungsbedingungen, insbesondere auf gebietsabdeckung bezogene anforderungen, durch die betreiber zur sprache zu bringen.

Polnisch

zawsze, gdy to niezbędne, komisja powinna mieć prawo do podejmowania kwestii dotyczących egzekwowania, związanych z wypełnianiem przez operatorów wspólnych warunków zawartych w zezwoleniach, w szczególności wymogów dotyczących zasięgu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,796,910,529 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK