Sie suchten nach: innsbruck (Deutsch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

innsbruck

Polnisch

innsbruck

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

", innsbruck 1996, bd.

Polnisch

", innsbruck 1996, vol.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

kufstein-innsbruck (2009)

Polnisch

kufstein-innsbruck (2009 r.),

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

juli 1896 in innsbruck; † 7.

Polnisch

3 lipca 1896 w innsbrucku, zm.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(vorabentscheidungsersuchen des oberlandesgerichts innsbruck)

Polnisch

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez oberlandesgericht innsbruck)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

september 1415 in innsbruck; † 19.

Polnisch

21 września 1415 w innsbrucku, zm.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

austragungsort war das olympia eisstadion innsbruck.

Polnisch

zawody odbywały się na torze lodowym olympia eisstadion innsbruck.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

april 1920 in innsbruck; † vermutlich 2.

Polnisch

14 kwietnia 1920 w innsbrucku, zm.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

()*"geschichte des ersten kreuzzuges", innsbruck 1901.

Polnisch

* "geschichte des ersten erster kreuzzuges"; insbruck 1901; neudr.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die landeshauptstadt und zugleich bevölkerungsreichste stadt ist innsbruck.

Polnisch

stolicą kraju związkowego jest miasto statutarne innsbruck.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

institut für sprachwissenschaft der universität innsbruck, innsbruck 2004.

Polnisch

innsbruck: institut für sprachwissenschaft der universität innsbruck, wyd.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese legte daher beim landesgericht innsbruck berufung ein.

Polnisch

wniosła ona w związku z tym odwołanie do landesgericht innsbruck.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bataillon in innsbruck, i. bataillon in bregenz* das 2.

Polnisch

bataillon" w bolzano ("bozen")*: "iii.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

standorte : bregenz , graz , innsbruck , klagenfurt , linz und salzburg

Polnisch

punkty wymiany : graz , klagenfurt , linz , salzburg , innsbruck , bregencja

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die bergiselschanze ist eine skisprungschanze auf dem bergisel in innsbruck, Österreich.

Polnisch

bergisel – skocznia narciarska znajdująca się w austriackim kurorcie innsbruck.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

fürnitz, villach süd, sillian, innsbruck/hall, brennersee, graz.

Polnisch

fürnitz, villach süd, sillian, innsbruck/hall, brennersee, graz.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

verlagsanstalt tyrolia, innsbruck 2007, isbn 978-3-7022-2626-8.

Polnisch

verlagsanstalt tyrolia, innsbruck 2007, isbn 978-3-7022-2626-8.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

" innsbruck; wien: tyrolia 1985 isbn 3-7022-1560-3* zus.

Polnisch

" innsbruck; wiedeń: tyrolia 1985 isbn 3-7022-1560-3* zus.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

" innsbruck, wien, münchen: tyrolia 1973 isbn 3-7022-1098-9* zus.

Polnisch

" innsbruck, wiedeń, monachium: tyrolia 1973 isbn 3-7022-1098-9* zus.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

ersuchen um vorabentscheidung, vorgelegt aufgrund des beschlusses des landesgerichts innsbruck vom 22. juni 2005 in sachen zentralbetriebsrat der landeskrankenhäuser tirols gegen land tirol

Polnisch

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem landesgericht innsbruck z dnia 22 czerwca 2005 r. w sprawie zentralbetriebsrat der landeskrankenhäuser tirols przeciwko land tirol

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,873,133 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK