Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
idf 89:1979 oder iso 5545:1978
idf 89:1979 lub iso 5545:1978
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
keine en- oder iso-normen verfügbar
brak dostępnej normy en lub iso
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(1) dichte: am prüfkraftstoff nach iso 3675 oder nach einem gleichwertigen verfahren gemessen.
(1) gostota: izmerjena na preskusnem gorivu po standardu iso 3675 ali enakovredni metodi.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dichte bei 15 °c | kg/m3 | 743 | 756 | iso 3675 en iso 12185 |
gostota pri 15 °c | kg/m3 | 743 | 756 | iso 3675 en iso 12185 |
Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dichte bei 15 °c | kg/m3 | 743 | 756 | en iso 3675 en iso 12185 |
gostota pri 15 °c | kg/m3 | 743 | 756 | en iso 3675 en iso 12185 |
Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dichte bei 15 °c | kg/m3 | angeben | iso 3675 |
gostota pri 15 °c | kg/m3 | zapisana vrednost | iso 3675 |
Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es wurden bereits über 500 geräuschmessnormen veröffentlicht (en oder iso oder en iso), und weitere sind
jest to szczególnie istotne w odniesieniu do dużych i/lub określonych maszyn (zob. załącznik i, pakt 1.7.4 lit. f) dyrektywy 98/37/we):
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in deutschland beispielsweise sind die anbieter in einigen bundesländern verpflichtet, qualitätsmanagementsysteme wie q2e, efqm, qzs oder iso 9001 zu nutzen.
na przykład niektóre kraje związkowe w niemczech wymagają od organizatorów kształcenia i szkolenia zawodowego wdrożenia systemów zarządzania jakością, takich jak q2e, efqm, qzs lub iso 9001.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihnen wird empfohlen, die umsetzung anerkannter umweltmanagementsysteme wie emas oder iso 14001 zu berücksichtigen, wenn sie anträge oder die einhaltung der kriterien prüfen.
zaleca się, aby uprawnione podmioty uwzględniły wdrożenie stosowanych systemów zarządzania środowiskowego, np. emas lub iso 14001 podczas oceniania zastosowań i monitorowania zgodności z kryteriami.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
viele erfolgreiche städte haben umweltmanagementsysteme wie emas oder iso 14001 eingerichtet, um sicherzustellen, dass politische ziele erreicht und fortschritte öffentlich geprüft werden können.
wiele miast, które odniosły sukces, wprowadziło systemy zarządzania środowiskiem takie jak emas czy iso 14001 w celu zapewnienia osiągnięcia celów polityki oraz kontroli publicznej poczynionych postępów.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
den zuständigen stellen wird empfohlen, die umsetzung anerkannter umweltmanagementsysteme wie emas oder iso 14001 zu berücksichtigen, wenn sie anträge prüfen oder die einhaltung der in diesem anhang festgelegten kriterien überwachen.
przy ocenie wniosków oraz monitorowaniu zgodności z kryteriami niniejszego załącznika właściwym organom zaleca się uwzględnienie uznanych systemów zarządzania środowiskiem, takich jak emas lub iso 14001.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in einer kürzlich verabschiedeten stellungnahme14 hat der ewsa an die europäischen unternehmen appelliert, sich für die konzipierung und Überarbeitung verschiedener informations- und messinstrumente wie emas, gri oder iso 26000 zu engagieren.
w niedawno przyjętej opinii14 ekes apelował do przedsiębiorstw europejskich o zaangażowanie się w opracowanie lub przegląd różnych instrumentów pomiaru i oceny, takich jak emas, gri, iso 26000.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.9 zur verbesserung der berichterstattung ruft der ewsa die europäischen unternehmen auf, sich für die konzipierung und Überarbeitung verschiedener informations- und messinstrumente wie emas, gri oder iso 26000 zu engagieren.
1.9 w celu udoskonalenia procesu oceny ekes apeluje do przedsiębiorstw europejskich o zaangażowanie się w opracowanie lub przegląd różnych instrumentów pomiaru i informacji, takich jak emas, gri, iso 26000.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die oecd hat so genannte codes für Überrollschutzsysteme, die von der un/ece nicht bereitgestellt werden; in anderen fällen existieren lediglich normen von cen/cenelec oder iso.
oecd wprowadziło tzw. kodeksy dotyczące układów zabezpieczających przed skutkami przewrócenia się pojazdu, które nie są dostępne w regulaminach ekg onz; w innych dziedzinach istnieją jedynie normy cen/cenelec lub iso.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(3) die proben werden in den von den mitgliedstaaten benannten laboratorien nach den im anhang der verordnung (ewg) nr. 2676/90 beschriebenen methoden analysiert. die benannten laboratorien müssen den allgemeinen betriebskriterien für prüflabors nach der europäischen norm en 45001 oder iso/iec 17025 genügen und sich insbesondere an einem eignungsprüfungssystem für isotopenanalysemethoden beteiligen.
3. próbki są analizowane metodami opisanymi w załączniku do rozporządzenia (ewg) nr 2676/90 przez laboratoria wyznaczone przez państwa członkowskie. wyznaczone laboratoria muszą spełnić ogólne kryteria działania laboratoriów badawczych, ustanowione w normie europejskiej en 45001 lub iso/iec 17025, w szczególności muszą uczestniczyć w systemie badań doskonałości obejmujących metody analizy izotopowej.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.