Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kostenrechnung und kostensenkung: statt fixer investitionen fallen variable kosten an.
rachunkowość i kontrola kosztów: dzięki wykorzystaniu cc koszty it nie są już nakładami inwestycyjnymi, lecz stają się wydatkami operacyjnymi.
aktualisierung der leistungsindikatoren für inputs, outputs und ergebnisse und periodengerechte rechnungsführung, kostenrechnung
kontrola wewnętrzna: zarządzanie ryzykiem, monitorowanie wyników wyników , systematyczna akutalizacja wskaźników wykonania na poziomie budżetowa i rachunkowość memoriałowa, rachunkowość analityczna wkładów , produktów i rezultatów rok n+1 rok n+1 finansowe
die internen kostenrechnungssysteme basieren auf einheitlich angewandten und objektiv zu rechtfertigenden grundsätzen der kostenrechnung.
takie wewnętrzne systemy rachunkowości funkcjonują na podstawie konsekwentnie stosowanych i obiektywnie uzasadnionych zasad rachunku kosztów.
die betreiber unterliegen folglich ganz oder teilweise den regeln für die volkswirtschaftlichen gesamtrechnungen und unterhalten eine kostenrechnung.
zarządzający portami są więc poddani w całości lub częściowo zasadom księgowości publicznej i stosują księgowość analityczną.
kosten und einnahmen müssen auf der grundlage klarer, objektiver grundsätze der kostenrechnung ordnungsgemäß zugewiesen werden.
koszty i przychody muszą być prawidłowo przypisywane na podstawie jasno określonych, obiektywnych zasad prowadzenia rachunkowości kosztów.
zur ermittlung der kosten einer effizienten leistungsbereitstellung können die nationalen regulierungsbehörden eine von der kostenberechnung des unternehmens unabhängige kostenrechnung anstellen.
w celu obliczenia kosztów skutecznego świadczenia danej usługi krajowe organy regulacyjne mogą zastosować metody księgowania kosztów inne od tych, które stosuje przedsiębiorstwo.
auf anfrage werden aus diesen systemen hervorgehende ausführliche informationen zur kostenrechnung in vertraulicher form der nationalen regulierungsbehörde und der kommission zur verfügung gestellt.
na żądanie, szczegółowe informacje dotyczące rachunków uzyskiwane ze wspomnianych systemów są, z zachowaniem poufności, udostępniane krajowemu organowi regulacyjnemu i komisji.
aufgrund dieser getrennten rechnungslegung und transparenz sollten den mitgliedstaaten und ihren nationalen regulierungsbehörden ausreichend aufgeschlüsselte informationen zur kostenrechnung zur verfügung stehen, anhand deren
dzięki prowadzeniu oddzielnych i przejrzystych rachunków państwa członkowskie i ich krajowe organy regulacyjne powinny uzyskać szczegółowe informacje dotyczące rachunkowości wystarczające do tego, aby:
die untersuchung ergab, dass die kostenrechnung des antragstellers erhebliche mängel aufwies und nicht als geeignete grundlage zur ermittlung der individuellen dumpingspanne für den antragsteller angesehen werden konnte.
jednakże w toku dochodzenia ustalono, że dane dotyczące rejestru rachunku kosztów wnioskodawcy zawierały znaczne braki i nie można ich było uznać za właściwą podstawę do określenia własnego marginesu dumpingu wnioskodawcy.
diese unteroption würde eine weniger ausführliche kostenrechnung und weniger detaillierte finanzkontrollen nach sich ziehen, aber eine eingehendere fachliche bewertung der leistungen/ergebnisse erfordern.
ten podwariant wiązałby się z mniejszym poziomem szczegółowości sprawozdawczości kosztów i kontroli finansowej, wymagałby jednak dokładniejszej oceny technicznej rezultatów.
6.18 in diesem zusammenhang begrüßt der ewsa, dass eine von der kommission angekündigte methodische studie zu den urbanen aspekten der internalisierung der externen kosten mehr transparenz in die kostenrechnung des sektors bringen wird.
6.18 ekes zgadza się w tym kontekście, że zapowiedziane przez komisję studium metodologiczne w zakresie miejskich aspektów internalizacji kosztów wniesie w przyszłości przejrzystość do kalkulacji kosztów sektora.
4. die der kostenrechnung zugrunde liegenden einsatzmengen für die leistung einschließlich der dazugehörenden preise, insbesondere die für die erstellung der leistung in anspruch genommenen teile des öffentlichen telekommunikationsnetzes … und die kosten der nutzung dieser teile.
4. leżące u podstaw obliczenia kosztów ilości użyte do świadczenia wraz z ich cenami, w szczególności części publicznej sieci telekomunikacyjnej użyte do dostarczania usługi […] oraz koszty wykorzystania tych części.
entwicklung und umsetzung von indikatoren und erhebung von daten zu sozioökonomischen gesundheitsfaktoren, ungleichheiten im gesundheitsbereich, geschlechtsspezifischen gesundheitsaspekten, gesundheitsstatus spezifischer bevölkerungsgruppen (einschließlich durchführbarkeit und kostenrechnung).
opracowanie i wdrożenie wskaźników oraz gromadzenie danych na temat społeczno-ekonomicznych uwarunkowań zdrowia, nierówności w dziedzinie zdrowia, kwestii zdrowotnych specyficznych dla płci oraz zdrowia określonych grup ludności (z uwzględnieniem wykonalności i kosztów).
die verwaltungskapazität für qualitätsbewertungs-, kostenrechnungs-und buchführungssysteme der einschlägigen regulierungsbehörde, der kommission zur regulierung des kommunikationssektors, muss noch weiter gestärkt werden. insgesamt laufen die vorbereitungen in diesem bereich nach plan.
wzmacnianie zdolności administracyjnych organu regulacyjnego, tj. komisji regulacji Łączności, przy ocenie jakości, księgowaniu kosztów i mechanizmach księgowych, nie zostało jeszcze ukończone. ogólnie przygotowania w tej dziedzinie są zaawansowane.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: