Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
von den marktteilnehmern vorzulegende informationen
informacje dostarczane przez przedsiębiorców
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
feststellung von Überschussmengen bei den marktteilnehmern
identyfikacja ilości nadwyżkowych na poziomie podmiotów gospodarczych
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
verpflichtungen von marktteilnehmern / holz und holzerzeugnisse
obowiązki podmiotów wprowadzających drewno i produkty z drewna na rynek
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diskriminierung zwischen marktteilnehmern wird vollständig aufgehoben
pełna eliminacja dyskryminacji wśród podmiotów rynkowych
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"verpflichtungen von marktteilnehmern / holz und holzerzeugnisse"
obowiązki podmiotów wprowadzających drewno
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
diese information wird allen marktteilnehmern bekannt gegeben.
informacje te udostępnia się wszystkim udziałowcom rynku.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verfahren der anerkennung der organisationen von marktteilnehmern im olivensektor
procedura zatwierdzania organizacji podmiotów gospodarczych w sektorze oliwek
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
der erfolg der kapitalmarktunion hängt auch von den marktteilnehmern ab.
skuteczność unii rynków kapitałowych będzie zależała również od uczestników rynku.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
investbx soll lediglich geschäfte zwischen privatwirtschaftlichen marktteilnehmern erleichtern.
funkcją investbx jest tylko ułatwienie transakcji pomiędzy prywatnymi uczestnikami rynku.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei diesen marktteilnehmern kann es sich um folgende kategorien handeln:
zatwierdzonymi podmiotami gospodarczymi mogą być:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- jede kategorie von marktteilnehmern gemäß artikel 3 absatz 1;
- kategorii zatwierdzonych podmiotów gospodarczych określonych w art. 3 ust. 1,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dabei ist jegliche diskriminierung zwischen den betreffenden marktteilnehmern zu verhindern.
nie mogą one wprowadzać nieuzasadnionej dyskryminacji między danymi podmiotami.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kontrollkosten werden von den von diesen kontrollen erfassten marktteilnehmern getragen.
koszty weryfikacji są ponoszone przez podmioty gospodarcze będące jej przedmiotem.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die entscheidungen und die verfahren der regulierungsbehörden sind allen marktteilnehmern gegenüber unparteiisch.
decyzje organów regulacyjnych i stosowane prze nie procedury są bezstronne w odniesieniu do wszystkich uczestników rynku.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
) verordnung (eu) nr. 995/2010 über die verpflichtungen von marktteilnehmern,
dokumenty komisji – system certyfikacji biopaliw spełniających kryteria zrównoważonego rozwoju (http://ec.europa.eu/energy/renewables/biofuels/sustainability_criteria_en.htm).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dadurch werden wettbewerbsverzerrungen zwischen kleinen und großen versicherern und neuen marktteilnehmern vermieden.
pozwala to uniknąć zakłóceń konkurencji pomiędzy małymi a dużymi ubezpieczycielami oraz nowymi podmiotami wchodzącymi na ten rynek.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie werden nur marktteilnehmern erteilt, deren lizenzanträge gemäß absatz 10 übermittelt wurden.
pozwolenia są wystawiane wyłącznie tym eksporterom, o których wnioskach o wydanie pozwoleń powiadomiono komisję zgodnie ust. 10.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) die von den verarbeitern und marktteilnehmern gezahlten preise für traubenmost und konzentrierten traubenmost.
c) o cenach płaconych przez producentów i przedsiębiorców za moszcz gronowy i zagęszczony moszcz gronowy.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
insbesondere wacht die gemeinschaft darüber, dass allen marktteilnehmern die großen seeschifffahrtsrouten offen gehalten werden.
sieci transeuropejskie mogą być również finansowane z funduszy strukturalnych, dzięki wsparciu z ebi lub poprzez wkład finansowy sektora prywatnego.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für die entra eiendom as hätte dies einen beträchtlichen nachteil gegenüber privaten marktteilnehmern bedeutet.“
postawiłoby to entra eiendom as w znacząco niekorzystnej sytuacji w porównaniu z podmiotami prywatnymi”.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: