Sie suchten nach: marktteilnehmern (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

marktteilnehmern

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

von den marktteilnehmern vorzulegende informationen

Polnisch

informacje dostarczane przez przedsiębiorców

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

feststellung von Überschussmengen bei den marktteilnehmern

Polnisch

identyfikacja ilości nadwyżkowych na poziomie podmiotów gospodarczych

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

verpflichtungen von marktteilnehmern / holz und holzerzeugnisse

Polnisch

obowiązki podmiotów wprowadzających drewno i produkty z drewna na rynek

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diskriminierung zwischen marktteilnehmern wird vollständig aufgehoben

Polnisch

pełna eliminacja dyskryminacji wśród podmiotów rynkowych

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"verpflichtungen von marktteilnehmern / holz und holzerzeugnisse"

Polnisch

obowiązki podmiotów wprowadzających drewno

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

diese information wird allen marktteilnehmern bekannt gegeben.

Polnisch

informacje te udostępnia się wszystkim udziałowcom rynku.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren der anerkennung der organisationen von marktteilnehmern im olivensektor

Polnisch

procedura zatwierdzania organizacji podmiotów gospodarczych w sektorze oliwek

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

der erfolg der kapitalmarktunion hängt auch von den marktteilnehmern ab.

Polnisch

skuteczność unii rynków kapitałowych będzie zależała również od uczestników rynku.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

investbx soll lediglich geschäfte zwischen privatwirtschaftlichen marktteilnehmern erleichtern.

Polnisch

funkcją investbx jest tylko ułatwienie transakcji pomiędzy prywatnymi uczestnikami rynku.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei diesen marktteilnehmern kann es sich um folgende kategorien handeln:

Polnisch

zatwierdzonymi podmiotami gospodarczymi mogą być:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- jede kategorie von marktteilnehmern gemäß artikel 3 absatz 1;

Polnisch

- kategorii zatwierdzonych podmiotów gospodarczych określonych w art. 3 ust. 1,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

dabei ist jegliche diskriminierung zwischen den betreffenden marktteilnehmern zu verhindern.

Polnisch

nie mogą one wprowadzać nieuzasadnionej dyskryminacji między danymi podmiotami.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kontrollkosten werden von den von diesen kontrollen erfassten marktteilnehmern getragen.

Polnisch

koszty weryfikacji są ponoszone przez podmioty gospodarcze będące jej przedmiotem.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die entscheidungen und die verfahren der regulierungsbehörden sind allen marktteilnehmern gegenüber unparteiisch.

Polnisch

decyzje organów regulacyjnych i stosowane prze nie procedury są bezstronne w odniesieniu do wszystkich uczestników rynku.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

) verordnung (eu) nr. 995/2010 über die verpflichtungen von marktteilnehmern,

Polnisch

dokumenty komisji – system certyfikacji biopaliw spełniających kryteria zrównoważonego rozwoju (http://ec.europa.eu/energy/renewables/biofuels/sustainability_criteria_en.htm).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dadurch werden wettbewerbsverzerrungen zwischen kleinen und großen versicherern und neuen marktteilnehmern vermieden.

Polnisch

pozwala to uniknąć zakłóceń konkurencji pomiędzy małymi a dużymi ubezpieczycielami oraz nowymi podmiotami wchodzącymi na ten rynek.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie werden nur marktteilnehmern erteilt, deren lizenzanträge gemäß absatz 10 übermittelt wurden.

Polnisch

pozwolenia są wystawiane wyłącznie tym eksporterom, o których wnioskach o wydanie pozwoleń powiadomiono komisję zgodnie ust. 10.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

c) die von den verarbeitern und marktteilnehmern gezahlten preise für traubenmost und konzentrierten traubenmost.

Polnisch

c) o cenach płaconych przez producentów i przedsiębiorców za moszcz gronowy i zagęszczony moszcz gronowy.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

insbesondere wacht die gemeinschaft darüber, dass allen marktteilnehmern die großen seeschifffahrtsrouten offen gehalten werden.

Polnisch

sieci transeuropejskie mogą być również finansowane z funduszy strukturalnych, dzięki wsparciu z ebi lub poprzez wkład finansowy sektora prywatnego.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für die entra eiendom as hätte dies einen beträchtlichen nachteil gegenüber privaten marktteilnehmern bedeutet.“

Polnisch

postawiłoby to entra eiendom as w znacząco niekorzystnej sytuacji w porównaniu z podmiotami prywatnymi”.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,951,968 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK