Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rechtswahl
wybór prawa
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
freie rechtswahl
swoboda wyboru prawa
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
ausübung der rechtswahl
autonomia woli stron
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
rechtswahl durch die parteien
wybór prawa przez strony
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
artikel 3 - freie rechtswahl
artykuł 3 – swoboda wyboru prawa
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
artikel 34 – freie rechtswahl
artykuł 3 – przepis ogólny artykuł 4 – swoboda wyboru prawa
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
in ermangelung einer rechtswahl anzuwendendes recht
prawo właściwe w przypadku niedokonania wyboru przez strony
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
muss diese rechtswahl näher ausgestaltet werden?
czy trzeba ograniczać ten wybór?
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
den eheleuten wird die möglichkeit der rechtswahl eingeräumt.
małżonkom pozostawiono możliwość dokonania wyboru prawa właściwego.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6 des Übereinkommens beschränkt daher die freie rechtswahl.
artykuł 6 wspomnianej konwencji ogranicza zatem swobodę wyboru prawa właściwego.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) mangels rechtswahl anzuwendendes recht (artikel 4)
b) prawo właściwe w przypadku niedokonania wyboru prawa (art.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bestimmung des anzuwendenden rechts – möglichkeit der rechtswahl für eheleute
wskazanie prawa właściwego: możliwość dokonania wyboru przez małżonków
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die modalitäten der rechtswahl müssten jedoch weiter geprüft werden.
możliwości wyboru wymagają dalszego zbadania.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
diese bestimmungen regeln die formgültigkeit der rechtswahl sowie des ehevertrags.
w artykułach tych określono formalne zasady wyboru prawa właściwego oraz zasady dotyczące formy umowy majątkowej małżeńskiej.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die auf ausservertragliche schuldverhältnisse aus unerlaubter handlung anzuwendenden vorschriften freie rechtswahl
przepisy właściwe dla zobowiązań pozaumownych wynikających z czynów niedozowolonych swoboda wyboru prawa
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) anwendbare vorschriften bei fehlen einer rechtswahl (artikel 20b)
c) przepisy mające zastosowanie w przypadku niedokonania wyboru prawa (art. 20b)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"a) grundsatz der rechtswahl durch die vertragsparteien (artikel 3)
„a) zasada wyboru prawa przez strony umowy (art. 3)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
die kollisionsnormen für vertragliche schuldverhältnisse müssen auf der freien rechtswahl der parteien gründen.
swoboda wyboru przez strony właściwego prawa musi stanowić fundament systemu przepisów kolizyjnych w dziedzinie zobowiązań umownych.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
darüber hinaus sieht das Übereinkommen mangels einer rechtswahl der parteien zusätzliche regelungen vor.
poza tym, w razie braku wyboru stron, konwencja przewiduje przepisy subsydiarne.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die parteien können die rechtswahl für ihren ganzen vertrag oder nur für einen teil desselben treffen.
wybrane przez strony prawo może mieć zastosowanie do całości lub tylko części umowy.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: