Sie suchten nach: sicherheitsbewusstsein (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

sicherheitsbewusstsein

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

die laufenden programme der sicherheitsbehörden zur sicherheitsschulung und zur vermittlung von sicherheitsbewusstsein zu unterstützen.

Polnisch

ulepszyć istniejące programy, opracowane przez organy bezpieczeństwa, dotyczące szkoleń i upowszechniania wiedzy w dziedzinie bezpieczeństwa.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

uneingeschränktes sicherheitsbewusstsein in jeder erdenklichen lage, auch in bezug auf die eigene sicherheit; und

Polnisch

szczegółowa znajomość zasad bezpieczeństwa obowiązujących we wszystkich okolicznościach, również dla własnego bezpieczeństwa oraz

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das gesamte personal ist sich der möglichen sicherheitsgefahren in verbindung mit seinen aufgaben bewusst (sicherheitsbewusstsein).

Polnisch

cały personel ma świadomość potencjalnych zagrożeń bezpieczeństwa związanych z wykonywaniem powierzonych mu obowiązków (świadomość bezpieczeństwa),

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so sind beispielsweise sichere plomben nur wenig hilfreich, wenn nicht gleichzeitig das sicherheitsbewusstsein der beschäftigten durch entsprechende maßnahmen geschärft wird.

Polnisch

wprowadzenie np. bezpiecznych plomb w niewielkim stopniu służyłoby użytecznemu celowi, o ile nie byłoby powiązane z innymi odpowiednimi elementami np. z podejściem personelu do spraw bezpieczeństwa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

4.5 der ewsa besteht darauf, dass maßnahmen zur qualitätsverbesserung im güterverkehr nicht zu ausweichreaktionen der unternehmen in bezug auf das sicherheitsbewusstsein und die arbeitsbedingungen führen dürfen.

Polnisch

4.5 ekes nalega, aby środki mające poprawić jakość kolejowego przewozu towarów nie prowadziły do prób obejścia przez przedsiębiorstwa przepisów kosztem bezpieczeństwa i warunków pracy.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

> r f die unfälle zur folge haben könnten, weil es ihnen an der erforderlichen erfahrung und ausbildung oder an dem nötigen sicherheitsbewusstsein mangelt. ü r s i c

Polnisch

> a i z praca tego typu jest niezbędnym elementem ich szkolenia zawodowego; praca przebiega pod nadzorem osoby kompetentnej; d > > r zagrożenia zostały zmniejszone do możliwie najniższego poziomu. o w i a w p

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

der ausschuss betont, dass auch ein stärkeres sicherheitsbewusstsein entscheidend ist, da das vertrauen in ikt eine grundlegende voraussetzung für eine häufige inanspruchnahme und von besonderer bedeutung für die ausschöpfung des vollen potenzials des internets ist.

Polnisch

ekes pragnie również podkreślić wagę silnej świadomości bezpieczeństwa, gdyż zaufanie do it jest warunkiem koniecznym częstego posługiwania się tą technologią oraz ma szczególne znaczenie dla wykorzystania całego potencjału internetu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ausschuss bekräftigt, dass eine koordinierte vorgehensweise der eu-mitgliedstaaten für bilaterale abkommen mit drittländern über die aufbringung von schiffen wünschenswert wäre, um dem stärkeren sicherheitsbewusstsein rechnung zu tragen.

Polnisch

komitet przypomina, że obliczu zwiększonych obaw dotyczących bezpieczeństwa pożądane jest skoordynowane podejście do zawierania z krajami trzecimi dwustronnych umów dotyczących prawa wchodzenia na pokład.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

besonders in ländern, die in die eu exportieren, wird es informations- und sensibilisierungsmaßnahmen geben, um in der gesamten lieferkette das sicherheitsbewusstsein zu schärfen und die bekanntheit der eu-vorschriften zu erhöhen.

Polnisch

w szczególności w państwach wywożących towary do ue prowadzone będą działania informacyjne w celu zwiększenia świadomości kwestii bezpieczeństwa i poszerzenia wiedzy na temat rozporządzeń ue w całym łańcuchu dostaw.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(2) die veröffentlichung von informationen über schiffe, die gemäß der richtlinie 95/21/eg in gemeinschaftshäfen festgehalten wurden, kann für die schiffseigner einen anreiz darstellen, abhilfemaßnahmen zu ergreifen, ohne dazu gezwungen zu sein, und kann das sicherheitsbewußtsein in der seeverkehrswirtschaft stärken.

Polnisch

(2) opublikowanie informacji dotyczących statków zatrzymanych we wspólnotowych portach zgodnie z dyrektywą 95/21/we może zachęcać ich właścicieli do podejmowania działań naprawczych bez zastosowania przymusu i może zwiększyć świadomość bezpieczeństwa w żegludze morskiej.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,425,963 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK