Sie suchten nach: vullen (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

vullen

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

in te vullen door de bevoegde autoriteiten

Polnisch

do uŻytku wŁaŚciwych organÓw

Letzte Aktualisierung: 2017-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

met de schrijfmachine of met de hand in drukletters in te vullen.

Polnisch

wypełnić na maszynie albo odręcznie drukowanymi literami.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in te vullen door de inrichting voor verwijdering/nuttige toepassing

Polnisch

jĀaizpilda apglabĀŠanas/reĢenerĀcijas iekĀrtai

Letzte Aktualisierung: 2017-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in te vullen door de inrichting voor nuttige toepassing of door het laboratorium

Polnisch

aizpilda reĢenerĀcijas iekĀrta vai laboratorija:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

raadpleeg de aantekeningen op de keerzijde alvorens het formulier in te vullen.

Polnisch

przed wypełnieniem niniejszego formularza należy zapoznać się z uwagami zamieszczonymi na odwrocie.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

deel b: uitsluitend voor de administratie - in te vullen door de vlaggenstaat

Polnisch

czĘŚĆ b: wyłącznie do użytku urzędowego - wypełnia państwo bandery

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

in te vullen door de douane (indien door de nationale wetgeving vereist)

Polnisch

muitas iestĀŽu lietojumam (ja to prasa valsts tiesību akti)

Letzte Aktualisierung: 2017-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

door de volgende tabel in te vullen kunt u het gerecht een voorstel doen betreffende een advocaat om u te vertegenwoordigen.

Polnisch

aizpildot nākamo anketu, jums ir iespēja ieteikt civildienesta tiesai tā advokāta vārdu, kas varētu jūs pārstāvēt.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(2) alleen in te vullen indien zulks volgens de voorschriften van het uitvoerende land of grondgebied vereist is.

Polnisch

(2) wypełnić tylko jeżeli jest to wymagane przez przepisy państwa lub terytorium wywozu.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

84233000 | - toestellen voor het afwegen van constante hoeveelheden en weegtoestellen voor het vullen van zakken of andere bergingsmiddelen |

Polnisch

84233000 | - wagi do porównywania ważonej masy z zadaną wartością stałą oraz wagi służące do podawania ustalonej masy materiału do worka lub innego pojemnika, włączając wagi zbiornikowe |

Letzte Aktualisierung: 2013-05-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

(3) in te vullen voor overbrengingen binnen de oeso en enkel indien b, onder ii), van toepassing is.

Polnisch

(3) jāaizpilda attiecībā uz pārvietošanu esao zonā un tikai tādā gadījumā, ja tiek piemērots b(ii).

Letzte Aktualisierung: 2017-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daartoe verzocht zij alle haar bekende betrokken partijen en alle andere partijen die zich binnen de in het bericht van opening genoemde termijnen kenbaar maakten, hun medewerking aan de procedure te verlenen en de vragenlijsten ter zake in te vullen.

Polnisch

w tym celu komisja zaprosiła wszystkie strony, o których wiadomo, że są zainteresowane oraz wszystkie pozostałe strony, które zgłosiły się w terminie wskazanym w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, do współpracy w przedmiotowym postępowaniu oraz do wypełnienia właściwych kwestionariuszy.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aan het eind van elke visseizoen krijgen de lidstaten van al hun vaartuigen de gegevens per uitzetting die nodig zijn om het ccamlr-formulier met gedetailleerde vangst- en visserijinspanningsgegevens in te vullen.

Polnisch

pod koniec każdego sezonu połowowego państwa członkowskie otrzymują od wszystkich swoich statków niezbędne dane z każdego zaciągu w celu wypełnienia formularza ccamlr z danymi dotyczącymi połowu i nakładu według dokładnej skali.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

36061000 | - vloeibare brandstof en vloeibaar gemaakt brandbaar gas in recipiënten van de soort gebruikt voor het vullen van aanstekers en met een inhoudsruimte van niet meer dan 300 cm3 |

Polnisch

36061000 | - paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do napełniania zapalniczek mechanicznych lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3 |

Letzte Aktualisierung: 2013-05-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

- - - - - - - in te vullen door de vertegenwoordiger van de vervoerder - - - - - - -

Polnisch

- - - - - - - jāaizpilda pārvadātāja pārstāvim - - - - - - -

Letzte Aktualisierung: 2017-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(13) deze aanbeveling dient bij te dragen tot de ontwikkeling van onderwijs en opleiding van een hoog gehalte, dat toekomstgericht is en afgestemd is op de behoeften van de europese samenleving door de activiteiten van de lidstaten te versterken en aan te vullen en ervoor te zorgen dat hun initiële onderwijs- en opleidingsstelsels alle jongeren de mogelijkheid bieden om hun sleutelcompetenties op een zodanig peil te brengen dat zij toegerust zijn voor verder leren, voor het beroepsleven en voor het leven als volwassene in het algemeen, en dat volwassenen in staat zijn hun sleutelcompetenties dankzij een coherent en uitgebreid onderwijsaanbod voor een leven lang leren verder te ontwikkelen en actueel te houden.

Polnisch

(13) niniejsze zalecenie przyczyni się do rozwoju zorientowanej na przyszłość, wysokiej jakości edukacji i szkolenia dostosowanych do potrzeb europejskiego społeczeństwa, poprzez wspieranie i uzupełnianie działań państw członkowskich w tworzeniu systemów kształcenia i szkolenia zapewniających wszystkim młodym ludziom środki do rozwinięcia kompetencji kluczowych na poziomie przygotowującym ich do dorosłego życia oraz stanowiącym podstawę dla dalszej nauki i życia zawodowego, a także zapewniających dorosłym możliwość rozwijania i aktualizowania zdobytych kompetencji kluczowych poprzez korzystanie ze spójnej i kompleksowej oferty uczenia się przez całe życie.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,274,357 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK