Sie suchten nach: wirtschaftsunternehmen (Deutsch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

wirtschaftsunternehmen

Polnisch

biznes

Letzte Aktualisierung: 2009-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

das projekt wird von einem wirtschaftsunternehmen geleitet.

Polnisch

projekt jest prowadzony przez przedsiębiorstwo komercyjne.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die durchsetzung sollte sich in erster linie auf wirtschaftsunternehmen konzentrieren.

Polnisch

działania egzekwujące prawo powinny być zwyczajowo skierowane do przedsiębiorstw.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aufbau von kapazitäten im bankensektor bei der bereitstellung langfristiger finanzierungen für wirtschaftsunternehmen.

Polnisch

należy rozwinąć zdolność sektora bankowego do dostarczania długoterminowego finansowanie gospodarki.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ihr betrieb wurde als teil der öffentlichen verwaltung und nicht als wirtschaftsunternehmen organisiert.

Polnisch

funkcjonowanie lotnisk organizowano tak, by odpowiadało strukturze administracji publicznej, a nie podmiotu gospodarczego.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

es wird ein neuer indikator für den anteil schnell wachsender innovativer wirtschaftsunternehmen ausgearbeitet.

Polnisch

powstanie też nowy wskaźnik dotyczący udziału szybko rozwijających się innowacyjnych przedsiębiorstw w gospodarce.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

bei den anderen drei kategorien von fächern haben die branchenausschüsse der wirtschaftsunternehmen einen entscheidenden einfluß.

Polnisch

praca ta jest oceniana przez nauczyciela przedmiotu i egzaminatora w tym celu wyznaczonego, a przyznana przez nich ocena jest brana pod uwagę przy ewalu­acji końcowej.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die wirtschaftsunternehmen müssten die mittel für die entwicklung neuer technologien im bereich pflanzenbau und nutztierhaltung aufstocken.

Polnisch

przedsiębiorstwa muszą zwiększyć nakłady na rozwój nowych technologii w obszarze produkcji roślin i zwierząt użytkowych.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

infolge des embargos gegen libyen sind wirtschaftsunternehmen in der gemeinschaft und in drittländern dem risiko von ansprüchen libyens ausgesetzt.

Polnisch

na skutek embarga zastosowanego wobec libii, podmioty gospodarcze ze wspólnoty i państw trzecich są narażone na ryzyko roszczeń wysuwanych ze strony libii;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

infolge des embargos gegen irak sind wirtschaftsunternehmen in der gemeinschaft und in drittländern dem risiko von ansprüchen von irakischer seite ausgesetzt.

Polnisch

podmioty gospodarcze wspólnoty i państw trzecich są narażone na ryzyko roszczeń ze strony irackiej wskutek nałożenia embarga wobec iraku;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die ezb fordert wirtschaftsunternehmen, forschungsinstitute und andere interessierte mit erfahrung in den betreffenden technologiebereichen auf, ihre projektvorschläge einzureichen.

Polnisch

ebc zaprasza firmy prywatne, instytuty badawcze oraz inne podmioty prowadzące działalność w zakresie technologii związanych z banknotami do składania ofert.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

sie werden zu zwecken der solidarität und des gesellschaftlichen nutzen bereitgestellt, zwecke, die außerhalb des anwendungsbereichs von wirtschaftsunternehmen liegen;

Polnisch

świadczy się je w ramach solidarności i korzyści społecznej, które nie są objęte zakresem działalności przedsiębiorstw komercyjnych;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

dieser gewährleistet proportionalität und überlässt es staatlichen stellen und wirtschaftsunternehmen die flexibilität, die zielsetzungen zu erfüllen bei gleichzeitiger minimierung von finanziellen und administrativen lasten.

Polnisch

projekt zapewnia proporcjonalność oraz pozostawia władzom i podmiotom gospodarczym do rozstrzygnięcia decyzję dotyczącą metod osiągnięcia celów przy minimalizacji obciążenia finansowego i administracyjnego.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die gründung und der aufbau neuer wirtschaftsunternehmen im agrarsektor durch junglandwirte stellt für diese eine finanzielle herausforderung dar, die bei der gezielten gewährung von direktzahlungen zu berücksichtigen ist.

Polnisch

zakładanie i rozwój nowej działalności gospodarczej w sektorze rolnym przez młodych rolników wymaga środków finansowych i stanowi element, który należy rozważyć przy przydziale i ukierunkowywaniu płatności bezpośrednich.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

120 -allgemeiner kontext ncts ist voll einsatzfähig und hat sich als zuverlässig und zufrieden stellend sowohl für zollverwaltungen als auch für wirtschaftsunternehmen erwiesen. -

Polnisch

kontekst ogólny ncts jest w pełni operacyjny, dowiedziono jego niezawodności i przydatności zarówno dla organów administracji celnej, jak i podmiotów gospodarczych. -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

folglich ist es notwendig, die wirtschaftsunternehmen auf dauer gegen solche ansprüche zu schützen und die behörden haitis daran zu hindern, einen ausgleich für die negativen folgen des embargos zu erhalten.

Polnisch

konieczna jest zatem stała ochrona podmiotów gospodarczych przed takimi roszczeniami i uniemożliwienie władzom haitańskim uzyskania rekompensaty za negatywne skutki embarga;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dieses gesetz legt die aufgaben des staates, der regionen, der lokalen behörden, der arbeitgeber und arbeitnehmer, der wirtschaftsunternehmen und ihrer zusammenschlüsse und der in der berufsausbildung aktiven organisationen fest.

Polnisch

definiuje zadania przypadające państwu, regionom, władzom lokalnym, sekto­rom przemysłowym prywatnym i państwowym, przedsiębiorstwom i ich konsorcjom oraz agen­cjom kształcenia zawodowego.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(31) die gründung und der aufbau neuer wirtschaftsunternehmen im agrarsektor durch junglandwirte stellt für diese eine finanzielle herausforderung dar, die bei der gezielten bewilligung von direktzahlungen zu berücksichtigen ist.

Polnisch

(31) zakładanie i rozwijanie nowej działalności gospodarczej w sektorze rolnictwa przez młodych rolników wymaga środków finansowych i stanowi element, który należy rozważyć przy przydziale i ukierunkowywaniu płatności bezpośrednich.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

120 _bar_ allgemeiner kontext ncts ist voll einsatzfähig und hat sich als zuverlässig und zufrieden stellend sowohl für zollverwaltungen als auch für wirtschaftsunternehmen erwiesen. _bar_

Polnisch

kontekst ogólny ncts jest w pełni operacyjny, dowiedziono jego niezawodności i przydatności zarówno dla organów administracji celnej, jak i podmiotów gospodarczych. _bar_

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

diese tätigkeiten - die als zielgruppe genau festgelegte empfängergruppen haben - stellen keine lieferung von gütern oder dienstleistungen auf den markt durch nichtgewerbliche einrichtungen dar und stehen nicht im wettbewerb mit den tätigkeiten, die von wirtschaftsunternehmen ausgeübt werden.

Polnisch

działalność tego rodzaju, skierowana do ściśle określonych kategorii beneficjentów, nie stanowi zapewniania towarów lub świadczenia usług na rynku przez podmioty niekomercyjne i nie konkuruje z działalnością prowadzoną przez przedsiębiorstwa komercyjne.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,008,885 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK