Sie suchten nach: zuckerunverträglichkeit (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

zuckerunverträglichkeit

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

wenn sie unter zuckerunverträglichkeit (zuckerintoleranz) leiden

Polnisch

jeśli występuje nietolerancja na cukry

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

bitte wenden sie leukoscan erst nach rücksprache mit ihrem arztan, wenn ihnen bekannt ist, dass sie unter einer zuckerunverträglichkeit leiden.

Polnisch

jeżeli stwierdzono wcześniej u pacjenta nietolerancję niektórych cukrów, pacjent powinien skontaktować się z lekarzem przed przyjęciem leku.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

wenn ihnen bekannt ist, dass sie unter einer zuckerunverträglichkeit leiden, kontaktieren sie bitte vor der einnahme von actos 15mg tabletten ihren arzt.

Polnisch

jeżeli lekarz stwierdził występowanie u państwa nietolerancji pewnych cukrów, należy przed zażyciem leku actos 15mg w tabletkach skontaktować się z lekarzem.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

wenn ihnen von ihrem arzt mitgeteilt wurde, dass sie unter einer zuckerunverträglichkeit leiden, kontaktieren sie ihren arzt, bevor sie dieses arzneimittel einnehmen.

Polnisch

jeżeli stwierdzono wcześniej u pacjenta nietolerancję niektórych cukrów, pacjent powinien skontaktować się z lekarzem przed rozpoczęciem przyjmowania leku epivir.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses arzneimittel enthält 250 mg lactose in jeder tagesdosis von 600 mg bitte nehmen sie stocrin erst nach rücksprache mit ihrem arzt ein, wenn ihnen bekannt ist, dass sie unter einer zuckerunverträglichkeit leiden.

Polnisch

jeśli stwierdzono wcześniej u pacjenta nietolerancję niektórych cukrów, pacjent powinien skontaktować się z lekarzem przed przyjęciem tego produktu leczniczego.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

wenn ihnen ihr arzt gesagt hat, dass sie an einer zuckerunverträglichkeit (zuckerintoleranz) leiden, fragen sie bitte ihren arzt, bevor sie dieses arzneimittel einnehmen.

Polnisch

jeżeli pacjent nie toleruje niektórych cukrów, należy skonsultować się z lekarzem przed zażyciem tego leku.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

bitte lassen sie sich scintimun erst nach rücksprache mit ihrem arzt spritzen, wenn ihnen bekannt ist, dass sie unter einer zuckerunverträglichkeit (zum beispiel gegen fruktose oder sorbitol) leiden.

Polnisch

jeśli u pacjenta rozpoznano nietolerancję niektórych cukrów (np. fruktozy lub sorbitolu), należy o tym powiedzieć lekarzowi przed wstrzyknięciem produktu scintimun.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn ihr arzt ihnen gesagt hat, dass sie einige zucker nicht vertragen oder verdauen können (unter einer zuckerunverträglichkeit leiden), sprechen sie mit ihrem arzt, bevor sie dieses arzneimittel einnehmen.

Polnisch

jeśli pacjent został poinformowany przez lekarza, że nie może tolerować lub trawić pewnych cukrów (ma nietolerancję pewnych cukrów), należy omówić to z lekarzem prowadzącym przed rozpoczęciem przyjmowania leku.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,016,254 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK