Sie suchten nach: anhand ihrer individualsignatur (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

anhand ihrer individualsignatur

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

eine begründung der verpflichtung anhand ihrer voraussichtlichen auswirkungen;

Portugiesisch

uma justificação do compromisso baseada nos seus efeitos esperados,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bewerten sie die österreichische regierung anhand ihrer taten!

Portugiesisch

avaliem o governo austríaco com base nas suas acções!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

werte zur einstufung von lagerstätten anhand ihrer typischen eigenschaften.

Portugiesisch

valores que indicam o agrupamento de depósitos minerais com base nas suas características genéricas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nun können wir anhand ihrer vorschläge konkrete lösungen finden.

Portugiesisch

agora podemos chegar a soluções concretas, recorrendo às suas propostas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

das finanzielle management der projekte wurde anhand ihrer finanzberichte bewertet.

Portugiesisch

a gestão financeira dos projectos foi avaliada através da análise dos respectivos relatórios financeiros.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihr arzt legt die genaue anfangsdosis anhand ihrer zuvor eingenommenen arzneimittel fest.

Portugiesisch

o seu médico decidirá a dose exata inicial com base nos medicamentos que tomou anteriormente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anhand ihrer verschiedenen transaktionsfunktionen lassen sie sich in folgende kategorien einteilen:

Portugiesisch

nos termos desta definição bastante ampla, os mercados electrónicos empresa-a-empresa podem ser divididos nas categorias que se seguem, consoante as diferentes funcionalidades de transacção que oferecem:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.11 anhand ihrer innovationsfähigkeit können organisationen verschiedenen entwicklungsstufen zugeordnet werden.

Portugiesisch

3.11 em função da sua capacidade de inovação, as organizações podem ser classificadas em diferentes níveis de desenvolvimento.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die dosis wird anhand ihrer größe und ihres gewichts (körperoberfläche) berechnet.

Portugiesisch

a dose será calculada com base na sua altura e peso (área de superfície corporal).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anhand ihrer ergebnisse werden die arbeiten in dem betreffenden statistischen bereich gegebenenfalls neu ausgerichtet.

Portugiesisch

os resultados são utilizados na reorientação das actividades do domínio estatístico em questão.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die externalisierungsmittel zur durchführung dieser tätigkeiten werden anhand ihrer nachweislichen wirkung und effizienz ausgewählt.

Portugiesisch

os meios de externalização escolhidos para a implementação destas actividades serão seleccionados com base na sua comprovada eficácia e eficiência.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihr arzt oder krankenhausapotheker wird die für sie notwendige dosis anhand ihrer körpergröße und ihres gewichts berechnen.

Portugiesisch

o médico ou farmacêutico hospitalar irá determinar a dose que precisa com base na sua altura e peso.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anhand ihrer finanzprüfung bewertet die eib die höhe des finanziellen risikos und legt den wert der rückstellung oder kapitalzuweisung fest.

Portugiesisch

com base na sua avaliação financeira, o bei avaliará o nível de riscos financeiros e decidirá do montante da provisão ou da afectação de capitais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gegenwärtig lässt sich die mehrzahl der landwirtschaftlichen betriebe anhand ihrer beteiligung an derartigen systemen ermitteln.

Portugiesisch

actualmente, a maioria das explorações agrícolas pode ser identificada através da sua participação nestes regimes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

der datenbankinhalt und die ergebnisse der studien lassen sich anhand ihrer nützlichkeit bei der ausarbeitung zweckdienlicher durchführungsmaßnahmen kontrollieren.

Portugiesisch

o conteúdo da base de dados e as conclusões dos resultados dos estudos podem ser controlados pela utilidade que revestem para propor medidas de execução adequadas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die entscheidung, ob ein kredit gewährt wird, trifft die betreffende bank anhand ihrer eigenen intern genehmigten kreditpolitik.

Portugiesisch

de facto, a decisão de empréstimo é tomada pelo banco no âmbito da sua própria política de crédito, tal como aprovada internamente.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anhand ihrer antworten wird die kommission darüber befinden, ob und wie der aktuelle rechtsrahmen verbessert und modernisiert werden sollte.

Portugiesisch

as respostas ajudarão a comissão a determinar se, e de que forma, o atual quadro jurídico deve ser melhorado e atualizado.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die förderung von umweltzeichen, die es dem verbraucher ermöglichen, produkte gleicher art anhand ihrer ökologischen aspekte zu vergleichen;

Portugiesisch

encorajar a aceitação dos rótulos ecológicos que permitem aos consumidores comparar o desempenho ambiental de produtos do mesmo tipo;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die in den leitlinien festgelegten vorhaben von gemeinsamem interesse können anhand ihrer geografischen lage und/oder ihrer merkmale definiert werden.

Portugiesisch

os projectos definidos como de interesse comum nestas orientações podem ser identificados pela sua localização nos planos directores e/ou pelas suas características.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wird anhand ihres veränderten gewichts eine korrigierte dosis errechnen.

Portugiesisch

com base no seu novo peso.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,762,799 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK