Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(2) bei unterzeichnung eines darlehensvertrags mit zinsvergütung teilt die bank der kommission den voraussichtlichen gesamtbetrag der zinsvergütung in ecu mit.
2. aquando da assinatura de cada contrato de empréstimo, o banco comunicará à comissão uma estimativa do montante total da bonificação de juros expresso em ecus.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mit unterzeichnung des getrennten darlehensvertrags zwischen der gemeinschaft und montenegro gemäß artikel 1 absatz 2 werden die verbindlichkeiten serbiens — als nachfolgestaat des staatenbunds serbien und montenegro — gegenüber der gemeinschaft entsprechend reduziert.
após a assinatura do acordo de empréstimo separado entre a comunidade e o montenegro a que se refere o n.o 2 do artigo 1.o, as responsabilidades da sérvia face à comunidade na sua qualidade de estado sucessor da união estatal da sérvia e montenegro são reduzidas em conformidade.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so führten vertreter der verbraucher und der banken gespräche über hypothekenkredite und diskutierten über einen kodex, in dem geregelt werden sollte, welche informationen dem verbraucher, der wohnungseigentum erwerben will, vor abschluss des darlehensvertrags erteilt werden müssen.
foi estabelecido um diálogo entre representantes dos consumidores e o sector bancário em matéria de crédito hipotecário, no intuito de negociar um código respeitante à informação pré‑contratual sobre empréstimos para a compra de habitação.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so werden im finanzierungsabkommen oder im darlehensvertrag die bedingungen festgelegt, unter denen der intermediär die hilfe dem endbegünstigten gewähren oder der endbegünstigte aus der privatwirtschaft die hilfe direkt erhalten kann;
as condições de concessão dessa assistência pelo intermediário ao beneficiário final ou directamente ao beneficiário final do sector privado são definidas no acordo de financiamento ou no contrato de empréstimo;