Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
forschungsprotokolle, klinische
protocolos de pesquisa clínica
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
wer überprüfte die forschungsprotokolle, insbesondere wenn sie von regierungen finanziert worden waren, so daß wir heute mit gewißheit sagen könnten, daß diese experimente sich lediglich auf tiere bezogen?
quem controlou os protocolos de investigação, especialmente se foram financiados por governos, para hoje podermos dizer com certeza que essas experiências incidiram apenas sobre animais?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wir müssen mit diesem bericht sicherstellen, dass das wichtige recht der kinder auf schutz vor unnötiger verabreichung von arzneimitteln und dem heranziehen für behandlungs- und forschungsprotokolle von unbekanntem wert und unbekannter effizienz gewahrt wird.
precisamos de salvaguardar, através deste relatório, o importante direito da criança doente a ser protegida quer contra a administração desnecessária de medicamentos, quer contra protocolos de tratamento e de investigação de valor e eficácia desconhecidos.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
b) das spezifische gesundheitsproblem für den menschen begründet und die notwendigkeit der durchführung von tierversuchen anhand eines detaillierten forschungsprotokolls, das als grundlage für die bewertung vorgeschlagen wurde, nachgewiesen wird.
b) o problema específico de saúde humana for fundamentado e a necessidade de efectuar ensaios em animais justificada, mediante um protocolo de investigação pormenorizado proposto para servir de base à avaliação.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: