Sie suchten nach: grundsatzerklärungen (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

grundsatzerklärungen

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

grundsatzerklärungen sind ungenügend!

Portugiesisch

as declarações de princípios não são suficientes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die zeit der grundsatzerklärungen ist vorüber.

Portugiesisch

o tempo das declarações teóricas passou.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

zu diesem zwecke enthält die charta grundsatzerklärungen, die in diese richtung weisen.

Portugiesisch

para tanto, a carta contém afirmações de princípio que vão nesta direcção.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

was das asylrecht betrifft, so gibt es einige grundsatzerklärungen, und es gibt die wirklichkeit.

Portugiesisch

quanto ao direito de asilo, há algumas afirmações de princípio, mas há uma realidade.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

den grundsatzerklärungen folgten weder fakten noch tatsachen, sondern es kam vielmehr zu verschleppungen.

Portugiesisch

declarações de princípios são seguidas não de factos e actos mas de afrouxamentos desses mesmos factos e actos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

es wird jedoch ernsthaft bezweifelt, dass diese grundsatzerklärungen auch wirklich in die tat umgesetzt werden.

Portugiesisch

no entanto, subsiste uma dúvida concreta quando à concretização efectiva destas declarações de princípio.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ebenso müssen grundsatzerklärungen auch konkrete taten folgen, einschließlich der verdoppelung der beiträge für die entwicklung.

Portugiesisch

de igual modo, as declarações de princípio devem ser acompanhadas de acções concretas, incluindo a duplicação dos contributos para o desenvolvimento.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

unser parlament sollte daher versuchen, eine diskrepanz zwischen feierlichen grundsatzerklärungen und nackter realität zu verhindern.

Portugiesisch

seria, portanto, bom que este parlamento procurasse evitar que, por um lado, haja belíssimas declarações de princípio, e, por outro, a crua realidade dos factos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

um die" sanften" energieträger voranzubringen, bedarf es technologischer fortschritte, nicht ideologischer grundsatzerklärungen.

Portugiesisch

só os progressos tecnológicos farão progredir as energias" suaves" e não as petições de princípio ideológicas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die gemeinschaft und die mitgliedstaaten haben die erklärung von rio sowie grundsatzerklärungen über die wälder und weitere wichtige Übereinkommen über klima­änderungen und artenvielfalt unterzeichnet.

Portugiesisch

a comunidade e os estados-membros subscreveram a declaração do rio, bem como declarações de princípio sobre as florestas e outras convenções importantes sobre alterações climáticas e biodiversidade.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

lassen sie uns deshalb nicht nur nach grundsatzerklärungen suchen, sondern nach konkreten aktionen, die zu einem positiven ergebnis führen.

Portugiesisch

procuremos, pois, não fazer unicamente declarações de princípios, mas realizar acções concretas que conduzam a um bom resultado.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die leitlinien enthalten vereinbarte grundsatzerklärungen und definitionen relevanter begriffe sowie vereinbarte empfehlungen hinsichtlich der schritte, die zur erfüllung der im Übereinkommen enthaltenen verpflichtungen erforderlich sind.

Portugiesisch

as directrizes incluem uma declaração de princípios e definições dos termos mais relevantes, que foram ambos objecto de consenso, bem como algumas recomendações sobre as medidas a adoptar para satisfazer as obrigações que decorrem da convenção.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

grundsatzerklärung

Portugiesisch

declaração de princípios

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,240,731 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK