Sie suchten nach: holzverarbeitung (Deutsch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

holzverarbeitung

Portugiesisch

marcenaria

Letzte Aktualisierung: 2012-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

forstwirtschaft und holzverarbeitung

Portugiesisch

silvicultura e transformação de madeiras

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

spezifische kosten für forstwirtschaft und holzverarbeitung

Portugiesisch

encargos específicos com florestas e com a transformação de madeiras

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

fachkraft für maschinelle holzverarbeitung(m/w)

Portugiesisch

operador de máquinas de transformação da madeira(m/f)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

parallel dazu sind informationen über nachhaltige holzverarbeitung zu entwickeln.

Portugiesisch

além disso, é necessário desenvolver paralelamente a informação sobre a gestão sustentável das indústrias da madeira.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abfaelle aus der holzverarbeitung und der herstellung von zellstoffen, papier, pappe, platten und moebeln

Portugiesisch

resíduos do processamento de madeira e fabricação de papel, cartão, pasta, painéis e mobiliário

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

letztere sind unter dem code 4010 ‚spezifische kosten für forstwirtschaft und holzverarbeitung‘ einzutragen.

Portugiesisch

todavia, os custos das árvores e arbustos jovens para pequenas replantações consideram-se encargos do exercício e indicam-se com o presente código, com exceção dos encargos respeitantes às florestas pertencentes à exploração agrícola, que devem ser indicados com o código 4010 («encargos específicos com florestas e com a transformação de madeiras»).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die zellstoff- und papierindustrie, die holzverarbeitung und das druckgewerbe sind in vielen bereichen weltweit führend.

Portugiesisch

os sectores da pasta de papel e do papel, do trabalho da madeira e da impressão são líderes mundiais em muitas áreas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dies sollte auch vorbild für andere produkt- und dienstleistungsbereiche sein, wie zum beispiel die holzverarbeitung und den ländlichen tourismus.

Portugiesisch

tal deveria também servir de modelo para outros setores de produtos e serviços, como o da transformação da madeira e do turismo rural.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

für die zum landwirtschaftlichen betrieb gehörenden wälder verwendete schutzmaterialien werden unter dem code 4010 ‚spezifische kosten für forstwirtschaft und holzverarbeitung‘ eingetragen.

Portugiesisch

os produtos e artigos de proteção utilizados nas florestas pertencentes à exploração agrícola indicam-se com o código 4010 («encargos específicos com florestas e com a transformação de madeiras»).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich würde vorschlagen, dass die kommission Überlegungen zur vielseitigen nutzung von holz in einem geeigneten dokument zusammenfasst, da wir in der holzverarbeitung heute gerade auf dieser welle reiten.

Portugiesisch

quero, pois, propor que a comissão inclua num documento apropriado um conjunto de ideias sobre a utilização multifuncional da madeira, porque na produção dos produtos da madeira e dos seus derivados estamos na crista da onda.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

für die zum landwirtschaftlichen betrieb gehörenden wälder verwendete dünge- und bodenverbesserungsmittel sind unter dem code 4010 ‚spezifische kosten für forstwirtschaft und holzverarbeitung‘ einzutragen.

Portugiesisch

os adubos e corretivos utilizados nas florestas pertencentes à exploração agrícola indicam-se com o código 4010 («encargos específicos com florestas e com a transformação de madeiras»).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

3.8 darüber hinaus wurden durch investitionen in moderne anlagen und verfahren bedeutende energieeinsparungen erzielt – der großteil der für die industrielle holzverarbeitung benötig­ten energie wird aus nicht wieder verwertbarer holzbiomasse gewonnen.

Portugiesisch

3.8 além disso, o investimento em equipamento e processos modernos tem permitido alcançar importantes poupanças de energia, através da produção da maior parte da energia necessária aos processos industriais do trabalho da madeira a partir de biomassa lenhosa, que não pode ser reciclada.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der rat nimmt zur kenntnis, da die beratungen ber eine reihe bilateraler fragen unter anderem seeverkehr, telekommunikation, finanzdienstleistungen, holzverarbeitung, textilien und branntweine, weitergef hrt werden.

Portugiesisch

o conselho regista que prosseguem os debates sobre uma s rie de temas bilaterais, entre outros, os transportes mar timos, as telecomunica es, os servi os financeiros, as ind strias de madeiras, os t xteis e os lcoois.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

pflanzenreste, die auf forst- oder landwirtschaftlich genutzten flächen anfallen, sowie mist, klärschlamm oder andere biologisch abbaubare abfälle wie natürliche textilfasern, papier und reste aus der holzverarbeitung fallen nicht darunter.

Portugiesisch

esta definição não inclui os produtos residuais silvícolas e agrícolas, o estrume, as lamas de depuração nem outros resíduos biodegradáveis como os têxteis naturais, o papel ou a madeira transformada.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

9. seit mitte der 90er jahre hat die zahl ausländischer unternehmen in den neuen mitgliedstaaten erheblich zugenommen und die ausländischen direktinvestitionen, die zehn jahre zuvor praktisch nicht bestanden, erreichten 2004 ein volumen von 190 mrd. euro, was 40% des lokalen bip ausmacht. die alten mitgliedstaaten sind mit einem anteil von 75% der gesamten ausländischen direktinvestitionen die hauptinvestoren in den neuen mitgliedstaaten. deutschland ist der top-investor und ist insbesondere in der tschechischen republik, ungarn, polen und der slowakei aktiv, wohingegen die skandinavischen länder die hauptinvestoren in den drei baltischen staaten sind. der hauptteil der ausländischen direktinvestitionen (55%) fließt in die dienstleistungen, gefolgt von der verarbeitenden industrie (37%). während sich die ausländischen direktinvestitionen in den baltischen staaten und in geringerem maße in polen nach wie vor auf die traditionellen sektoren wie die lebensmittelverarbeitung, textilien und die holzverarbeitung konzentrieren, fließen sie in ungarn, der tschechischen republik und in der slowakei immer mehr in die moderne verarbeitende industrie (z. b. büromaschinen, datenverarbeitungsgeräte und –einrichtungen, telekommunikation und fahrzeuge).

Portugiesisch

9. desde meados dos anos noventa, a presença das empresas estrangeiras nos novos estados-membros aumentou rapidamente, tendo os investimentos directos estrangeiros (ide) -praticamente inexistentes dez anos antes -excedido 190 mil milhões de euros em 2004, ou seja 40% do pib local. os antigos estados-membros são os principais investidores, uma vez que lhes cabe três quartos da totalidade dos ide nos novos estados-membros. a alemanha é o maior investidor, mostrando-se particularmente activa na república checa, na hungria, na polónia e na eslováquia, enquanto os países nórdicos são os principais investidores nos três estados bálticos. a maior parte dos ide são realizados no sector dos serviços (55%), seguido pelo sector da transformação (37%). enquanto nos estados bálticos, e em menor medida na polónia, os ide na indústria da transformação se concentram ainda nos sectores tradicionais como a indústria agro-alimentar, os têxteis e os produtos de madeira, na hungria, na república checa e na eslováquia, os investidores estrangeiros orientam-se cada vez mais para sectores de produção mais modernos (por exemplo, máquinas de escritório, computadores, telecomunicações, automóveis).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,943,612 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK