Sie suchten nach: hungern (Deutsch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

hungern

Portugiesisch

carência alimentar crónica

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

hungern

Portugiesisch

fome

Letzte Aktualisierung: 2012-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

menschen hungern.

Portugiesisch

há pessoas que passam fome.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

hungern vor dem schlachten

Portugiesisch

jejum antes do abate

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wir hungern nach veränderung.

Portugiesisch

e estamos desejosos de mudança.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

fast 800 millionen menschen hungern.

Portugiesisch

perto de 800 milhões sofrem de desnutrição.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

gleichzeitig hungern viele menschen auf der welt.

Portugiesisch

ao mesmo tempo, há muitas pessoas no mundo que estão a morrer de fome.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der sie nach hungern speiste, und sicherheit nach furcht gewährte.

Portugiesisch

que os provê contra a fome e os salvaguarda do temor!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie können ihn doch essen und müssen so nicht hungern!

Portugiesisch

eles que o comam e, dessa forma, não passarão fome!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

viele afghanische frauen sind kriegerwitwen, und ohne ihr einkommen muß die familie hungern.

Portugiesisch

sendo um grande número de mulheres afegãs viúvas de guerra, na ausência do respectivo salário as suas famílias passarão fome.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die verzögerte ankunft der hilfsmittel bedeutet, dass die menschen hungern müssen und krank werden.

Portugiesisch

com a demora na chegada da assistência, muitos estão passando fome e adoecendo.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ist es vernünftig zu hungern, nur weil man keine mahlzeit mit drei gängen bekommen hat?

Portugiesisch

será sensato passar fome por recusar uma refeição com menos de três pratos?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ganz einfach: in serbien dürfen die menschen in diesem winter weder frieren noch hungern.

Portugiesisch

É muito simples: na sérvia, as pessoas não podem nem gelar, nem passar fome, neste inverno.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

immer noch gehen die vereinten nationen davon aus, dass weltweit beinahe eine milliarde men­schen hungern müssen.

Portugiesisch

segundo valores das nações unidas, quase mil milhões de pessoas continuam a passar fome em todo o mundo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die europäer hungern nach digitaltechnologien und mehr auswahl in diesem bereich, aber die regierungen und die branche halten nicht schritt.

Portugiesisch

os europeus estão sedentos de tecnologias digitais e de maior variedade de escolha nesta matéria, mas os governos e a indústria não lhes dão resposta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

als folge davon hungern fünf millionen menschen und über eine million, einschließlich kinder, sind unmittelbar vom hungertod bedroht.

Portugiesisch

em consequência, cinco milhões de pessoas sofrem de graves penúrias alimentares, de entre as quais mais de um milhão, incluindo crianças, estão em risco iminente de morrer à fome.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

reiche müssen darben und hungern; aber die den herrn suchen, haben keinen mangel an irgend einem gut.

Portugiesisch

os leõezinhos necessitam e sofrem fome, mas �queles que buscam ao senhor, bem algum lhes faltará.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie hungern bereits, was können sie darüber hinaus tun, um das westliche finanzsystem zu retten, herr kommissar?

Portugiesisch

já estão a passar fome, que mais podem eles fazer para salvar o sistema financeiro ocidental, senhor comissário?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der entwicklungsfonds hat 7,5 mrd. dkk übrig, warum also zögert die eu zu handeln, während die kaffeeproduzenten hungern?

Portugiesisch

o fundo de desenvolvimento dispõe de um excedente de 7,5 mil milhões de coroas, assim, por que motivo a hesita a ue em agir, quando os produtores de café estão a passar fome?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

weh euch, die ihr voll seid! denn euch wird hungern. weh euch, die ihr hier lachet! denn ihr werdet weinen und heulen.

Portugiesisch

ai de vós, os que agora estais fartos! porque tereis fome. ai de vós, os que agora rides! porque vos lamentareis e chorareis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,002,410 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK