Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nur dringende anrufesch
só chamadas urgentes
Letzte Aktualisierung: 2023-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in der praxis werden auf den vorstandsitzungen derzeit nicht nur dringende entscheidungen getroffen, sondern es werden auch die sitzungen des verwaltungsrats einschließlich der vom verwaltungsrat zu fassenden beschlüsse vorbereitet.
na prática, a mesa realiza actualmente reuniões não apenas para tomar decisões urgentes mas também a fim de preparar as reuniões do conselho de administração, inclusive as decisões a adoptar por este último.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich kann der kommission nur dringend empfehlen, diesen problembereich bitte noch einmal zu überdenken.
posso apenas recomendar insistentemente à comissão que reconsidere, por favor, este problema.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ich kann die kommission daher nur dringend ersuchen, so wirksame und schnelle maßnahmen wir nur möglich zu ergreifen.
consequentemente, exorto a comissão a intervir o mais rápida e eficazmente possível.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ich kann nur dringend an die mitgliedstaaten appellieren, sich ihrer verantwortung zu stellen und in ihren programmen mehr mittel für solche maßnahmen vorzusehen.
só posso pedir, urgentemente, aos estados-membros que assumam as suas responsabilidades com seriedade e que concedam mais fundos para medidas deste tipo no âmbito dos seus programas.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in dieser entschließung wurden die regierungen der vertragsstaaten nicht nur dringend aufgefordert, die bestimmungen des blu-codes umzusetzen, sie wurden auch aufgefordert, geeignete rechtsvorschriften einzuführen, um sicherzustellen, daß die wesentlichen grundsätze dieser wichtigen entschließung durchgesetzt werden können.
nesta resolução, os governos contratantes são instados não só a aplicar as disposições do código blu, mas também a introduzir legislação que assegure a aplicação efectiva dos princípios essenciais desta importante resolução.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: