Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
da mich die jungen sahen und sich versteckten, und die alten vor mir aufstanden;
os moços me viam e se escondiam, e os idosos se levantavam e se punham em pé;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das ist die ermahnung derer, die mit mir sind, und die ermahnung derer, die vor mir lebten.
eis aqui a mensagem daquelesque estão comigo e a mensagem daqueles que me precederam.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies ist die ermahnung, über die ich verfüge, und die ermahnung derer, die vor mir waren."
eis aqui a mensagem daquelesque estão comigo e a mensagem daqueles que me precederam.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
das ist die ermahnung derjenigen, die mit mir sind, und die ermahnung derer, die vor mir waren. aber nein!
eis aqui a mensagem daquelesque estão comigo e a mensagem daqueles que me precederam.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und dein same würde sein wie sand, und die sprossen deines leibes wie sandkörner; sein name würde nicht ausgerottet noch vertilgt vor mir.
também a tua descendência teria sido como a areia, e os que procedem das tuas entranhas como os seus grãos; o seu nome nunca seria cortado nem destruído de diante de mim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der bedeutung dieses sektors ist sich jeder von uns bewusst, und die kolleginnen und kollegen vor mir haben sie in dramatischen tönen herausgestellt.
todos nós compreendemos a importância do sector e os colegas que falaram antes de mim descreveram a situação de forma dramática.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
denn gleichwie der neue himmel und die neue erde, die ich mache, vor mir stehen, spricht der herr, also soll auch euer same und name stehen.
pois, como os novos céus e a nova terra, que hei de fazer, durarão diante de mim, diz o senhor, assim durará a vossa posteridade e o vosso nome.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als josef zu seinem vater sagte: «o mein vater, ich sah elf sterne und die sonne und den mond, ich sah sie vor mir niederfallen.»
recorda-te de quando josé disse a seu pai: Ó pai, vi, em sonho, onze estrelas, o sol e a lua; vi-os prostrando-se ante mim.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und die eselin hat mich gesehen und ist dreimal ausgewichen; sonst, wo sie nicht vor mir gewichen wäre, so wollte ich dich auch jetzt erwürgt und die eselin lebendig erhalten haben.
a jumenta, porém, me viu, e já três vezes se desviou de diante de mim; se ela não se tivesse desviado de mim, na verdade que eu te haveria matado, deixando a ela com vida.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und will die leute, die meinen bund übertreten und die worte des bundes, den sie vor mir gemacht haben, nicht halten, so machen wie das kalb, das sie in zwei stücke geteilt haben und sind zwischen den teilen hingegangen,
entregarei os homens que traspassaram o meu pacto, e não cumpriram as palavras do pacto que fizeram diante de mim com o bezerro que dividiram em duas partes, passando pelo meio das duas porções -
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es gibt eine ganze reihe guter berichte, und seit vielen jahren erleben wir immer wieder beispiele für die energie und die arbeit, die sie und andere abgeordnete, die sich vor mir für diesen bereich eingesetzt haben, darin investieren.
há já muitos anos que se tem vindo a traçar uma trajectória de bons relatórios e de muita energia e trabalho investido pelo senhor comissário e por outros deputados que me precederam neste empenhamento.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
damals sagte yusuf zu seinem vater: "o mein vater, ich sah elf sterne und die sonne und den mond, (und) ich sah sie vor mir niederfallen."
recorda-te de quando josé disse a seu pai: Ó pai, vi, em sonho, onze estrelas, o sol e a lua; vi-os prostrando-se ante mim.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
laß die inseln vor mir schweigen und die völker sich stärken! laß sie herzutreten und nun reden; laßt uns miteinander rechten!
calai-vos diante de mim, ó ilhas; e renovem os povos as forças; cheguem-se, e então falem; cheguemo-nos juntos a juizo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deshalb werde ich so wie andere sprecher meines ausschusses vor mir das parlament und die kommissionsmitglieder daran erinnern, dass wir möglicherweise unsere prioritäten falsch gesetzt haben.
por isso recordarei ao parlamento e aos comissários, como o fazem todos os anos os porta-vozes da cultura, que não estamos talvez a estabelecer da melhor maneira as nossas prioridades.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aber bei den propheten zu jerusalem sehe ich greuel, wie sie ehebrechen und gehen mit lügen um und stärken die boshaften, auf daß sich ja niemand bekehre von seiner bosheit. sie sind alle vor mir gleichwie sodom, und die bürger zu jerusalem wie gomorra.
mas nos profetas de jerusalém vejo uma coisa horrenda: cometem adultérios, e andam com falsidade, e fortalecem as mãos dos malfeitores, de sorte que não se convertam da sua maldade; eles têm- se tornado para mim como sodoma, e os moradores dela como gomorra.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.