Sie suchten nach: unwiederbringlich (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

unwiederbringlich

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

das modell ist unwiederbringlich am ende.

Portugiesisch

o modelo entrou irreversivelmente na fase terminal.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

vernichtete oder zerstörte oder unwiederbringlich verlorengegangene waren

Portugiesisch

mercadorias inutilizadas ou irremediavelmente perdidas

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das know-how und die spitzentechnologie gehen dabei unwiederbringlich verloren.

Portugiesisch

assim, todo o saber-fazer (know-how) e as tecnologias de ponta ficam irremediavelmente perdidos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wenn eine sprache verschwindet, ist diese kulturelle schöpfung unwiederbringlich verloren.

Portugiesisch

quando uma língua desaparece, esta criação cultural fica irremediavelmente perdida.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eine ware gilt als unwiederbringlich verloren gegangen, wenn sie nicht mehr verwendet werden kann.

Portugiesisch

uma mercadoria está irremediavelmente perdida quando fica inutilizável.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

in vielen regionen ist der boden unwiederbringlich erodiert oder enthält nur noch wenig organische stoffe.

Portugiesisch

em muitas regiões, os solos sofrem uma erosão irreversível ou apresentam um baixo teor de matéria orgânica.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

im sinne dieses absatzes ist eine ware unwiederbringlich verlorengegangen, wenn sie von niemandem mehr zu verwenden ist.

Portugiesisch

na acepção do presente número, considera-se que uma mercadoria está definitivamente perdida quando deixe de poder ser utilizada por quem quer que seja.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der verkauf staatseigener unternehmen bringe nur einmal geld in die staatskassen, dafür sei jedoch das öffentliche gut unwiederbringlich verloren.

Portugiesisch

vender empresas pertencentes ao estado faz entrar dinheiro nos cofres públicos apenas uma vez, mas a alienação do património público é definitiva.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

für die zwecke des unterabsatzes 1 buchstabe f gilt eine ware als unwiederbringlich verloren gegangen, wenn sie von niemandem mehr zu verwenden ist.

Portugiesisch

na acepção a alínea f), considera-se que as mercadorias estão irremediavelmente perdidas quando forem inutilizadas por qualquer pessoa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die menschen müssen merken, dass in europa maßnahmen ergriffen werden, sonst ist diese glaubwürdigkeit unwiederbringlich dahin.

Portugiesisch

É necessário que as pessoas tenham a percepção de que na europa estão a tomar-se medidas; caso contrário, essa credibilidade jamais se recuperará.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

und schlecht konzipierte, konstruierte oder funk­tionierende egnos/galileo-technologie wird das markenimage unwiederbringlich schädi­gen.

Portugiesisch

o lançamento de uma tecnologia egnos/galileo de fraca concepção, pouco desenvolvida ou mal aplicada também causará danos irreparáveis à sua reputação.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

im sinne dieser richtlinie gelten waren dann als vollständig zerstört oder unwiederbringlich verloren gegangen, wenn sie nicht mehr als verbrauchsteuerpflichtige waren genutzt werden können.

Portugiesisch

para efeitos da presente directiva, considera-se que os produtos estão totalmente inutilizados ou irremediavelmente perdidos quando deixem de poder ser utilizados como produtos sujeitos a impostos especiais de consumo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

- die verpackungen ursprünglich mit einem siegel verschlossen sein müssen , so daß dieses beim ersten Öffnen der verpackung unwiederbringlich zerstört wird ;

Portugiesisch

- as embalagens devem ser fechadas na origem com um selo de modo a que o selo seja irremediavelmente destruído quando a embalagem for aberta pela primeira vez ,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

alle werden sich bewusst, dass angriffe auf die umwelt die zukunft der jetzigen generation und kommender generationen aufs spiel setzen und die lebensqualität der menschen unwiederbringlich schädigen.

Portugiesisch

todos vão tendo consciência de que os atentados ao ambiente põem em causa o futuro das gerações presentes e vindouras e degradam, irreversivelmente, a qualidade de vida das pessoas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

da die verbrauchsteuer auf den verbrauch bestimmter waren erhoben wird, darf sie nicht auf zerstörte oder unwiederbringlich verlorengegangene waren erhoben werden, ungeachtet der umstände der zerstörung oder des verlusts.

Portugiesisch

dado que o imposto especial de consumo constitui um imposto sobre o consumo de determinados produtos, não deve ser cobrado relativamente a produtos que tenham sido inutilizados ou irremediavelmente perdidos, independentemente das circunstâncias da inutilização ou perda.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

da die verbrauchsteuer auf den verbrauch bestimmter waren erhoben wird, sollte sie nicht auf waren erhoben werden, die unter bestimmten umständen zerstört wurden oder unwiederbringlich verloren gegangen sind.

Portugiesisch

dado que constitui um imposto sobre o consumo de determinados produtos, o imposto especial de consumo não deverá ser cobrado relativamente a produtos que, em determinadas circunstâncias, tenham sido inutilizados ou irremediavelmente perdidos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

hierbei handelt es sich um kosten, die ein unternehmen tragen muss, um in einen markt einzutreten oder dort tätig zu sein, die aber unwiederbringlich sind, wenn das unternehmen aus dem markt austritt.

Portugiesisch

os custos irrecuperáveis são os custos que foram suportados para penetrar ou operar num mercado, mas que são perdidos a partir do momento em que a empresa abandona esse mercado.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

hierbei handelt es sich um kosten, die ein unternehmen zu tragen hat, das in einen markt eintritt oder auf einem markt tätig ist, die aber unwiederbringlich sind, wenn das unternehmen aus dem markt austritt.

Portugiesisch

os custos irrecuperáveis são os que têm de ser suportados para entrar ou desenvolver actividades no mercado, mas que são perdidos aquando da saída do mercado.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

genau an dieser armutsgrenze erhalten die prävention und die behandlung der Überschuldung sowie die schuldenbereinigung ihre volle relevanz, denn es muss verhindert werden, dass sozial und wirtschaftlich integrierte bzw. wiedereingliederungsfähige menschen unwiederbringlich in den teufelskreis von armut und sozialer ausgrenzung geraten.

Portugiesisch

ora é precisamente neste limiar da pobreza que a questão da prevenção do endividamento excessivo e do seu tratamento e recuperação ganha todo o sentido, como forma de evitar que pessoas social e economicamente inseridas ou recuperáveis, caiam irremediavelmente no ciclo da pobreza e na exclusão social.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der verbrauch der natürlichen ressourcen nimmt täglich zu, die von menschen verursachten klimaveränderungen halten unvermindert an, und mit jedem tag werden die tier- und pflanzenarten weniger, und zwar unwiederbringlich.

Portugiesisch

a utilização de recursos naturais aumenta diariamente, as alterações climáticas provocadas pelo homem não diminuíram e todos os dias desaparecem, para sempre, espécies animais e vegetais.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,141,920 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK