Sie suchten nach: zusammenschlussbeteiligten (Deutsch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Romanian

Info

German

zusammenschlussbeteiligten

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Rumänisch

Info

Deutsch

erst dieser mitteilung der beschwerdepunkte können die zusammenschlussbeteiligten nämlich im detail entnehmen, welche einwände die kommission gegen ihr zusammenschlussvorhaben erhebt und auf welche

Rumänisch

În realitate, numai prin intermediul acestei comunicări părțile implicate în concentrare pot obține indicații detaliate cu privire la rezervele emise de comisie în privința proiectului acestora de concentrare, precum și cu privire

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

an verschiedenen stellen im angefochtenen urteil macht das gericht der kommission überdies zum vorwurf, sie habe im anschluss an die antwort der zusammenschlussbeteiligten auf die mitteilung der beschwerdepunkte keine neuen markt -untersuchungen zur prüfung der stichhaltigkeit der neuorientierung ihrer beurteilung des zusammenschlussvorhabens durchgeführt 149.

Rumänisch

pe de altă parte, în diferite locuri din hotărârea atacată, tribunalul reproșează comisiei că, după răspunsul părților implicate în concentrare la comunicarea privind obiecțiunile, comisia nu a făcut noi studii de piață pentru a controla temeinicia reorientării evaluării sale cu privire la concentrarea preconizată 149.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

152 — vor der mitteilung der beschwerdepunkte werden die zusammenschlussbeteiligten zwar ebenfalls über den fortgang des verfahrens in kenntnis gesetzt (es finden besprechungen statt, ferner erfahren die anmelder mit einleitung des förmlichen prüfverfahrens gemäß art. 6 abs. 1 buchst. c fkvo, auf welchen gebieten die kommission ernsthafte bedenken hinsichtlich der vereinbarkeit des zusammenschlusses mit dem gemeinsamen markt hat), diese informationen sind jedoch sehr viel weniger detailliert als eine mitteilung der beschwerdepunkte und können sich je nach fortgang der marktuntersuchung auch noch laufend ändern.

Rumänisch

152 — Înainte de comunicarea privind obiecțiunile, părțile implicate în concentrare sunt, desigur, informate și cu privire la continuarea procedurii [au loc discuții și părțile care fac notificarea sunt anunțate, atunci când are loc inițierea procedurii oficiale de investigație, în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) litera (c) din regulamentul privind concentrările economice, în legătură cu domeniile în care comisia are îndoieli grave privind compatibilitatea concentrării cu piața comună]; aceste informații sunt însă mai puțin detaliate decât o comunicare privind obiecțiunile și pot de asemenea să se modifice permanent în funcție de evoluția studiilor de piață.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,664,848 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK