Sie suchten nach: überfüllung (Deutsch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Romanian

Info

German

überfüllung

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Rumänisch

Info

Deutsch

diese durchstechflasche enthält eine Überfüllung.

Rumänisch

acest flacon conţine un exces.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wichtig: die durchstechflasche mit lösungsmittel enthält eine Überfüllung.

Rumänisch

important: flaconul cu solvent conţine un surplus.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

betaferon ist mit einer kalkulierten Überfüllung von 20% formuliert.

Rumänisch

* betaferon este prevăzut să conţină o supraumplere calculată de 20%..

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Deutsch

ein kleiner in der durchstechflasche verbleibender rest ist auf Überfüllung zurückzuführen.

Rumänisch

o cantitate mică de soluţie poate să rămână în flacon din cauza supraumplerii.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

*betaferon ist mit einer kalkulierten Überfüllung von 20% formuliert.

Rumänisch

* betaferon este formulat să conţină o supraumplere calculată de 20%.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

a) verringerung der Überlastung und Überfüllung der städtischen verkehrsträger und -stre­cken;

Rumänisch

a) reducerea congestionării si supraaglomerării în toate sistemele de transport si pe străzile oraşelor.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jede durchstechflasche enthält eine zusätzliche Überfüllung um sicherzustellen, dass 250 μ g romiplostim entnommen werden können.

Rumänisch

În plus o cantitate suplimentară este inclusă în fiecare flacon pentru a asigura ca 250 µg de romiplostim să poată fi administrate.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

jede durchstechflasche enthält eine zusätzliche Überfüllung, um sicherzustellen, dass 250 mikrogramm romiplostim entnommen werden können.

Rumänisch

În fiecare flacon este inclusă o cantitate suplimentară pentru a se asigura administrarea dozei de 250 micrograme de romiplostim.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

jede durchstechflasche enthält 1 mg topotecan (als hydrochlorid), mit einer 10 %igen Überfüllung.

Rumänisch

fiecare flacon conţine topotecan 1 mg (sub formă de clorhidrat), substanţă supradozată cu 10 %.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

potactasol 1 mg mit 1,1 ml wasser für injektionszwecke (da es eine 10 %ige Überfüllung enthält)

Rumänisch

potactasol 1 mg cu 1,1 ml apă pentru preparate injectabile (deoarece conţine un surplus de substanţă de 10%)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hinweis: die ceplene durchstechflasche enthält eine Überfüllung, um die dosisentnahme einer einzeldosis von 0,5 ml zu ermöglichen.

Rumänisch

nota: flaconul de ceplene conține un exces pentru a facilita extragerea unei doze unice de 0,5 ml.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das klare konzentrat ist von schwachgelber farbe und enthält 1 mg topotecan pro ml, da topotecan actavis eine 10 %ige Überfüllung enthält.

Rumänisch

concentratul rezultat este de culoare galben deschis, limpede şi furnizează 1 mg topotecan/ml, deoarece topotecan actavis 1 mg conţine un surplus de substanţă de 10%.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das klare konzentrat ist von schwach gelber farbe und enthält 1 mg topotecan pro ml, da potactasol 1 mg eine 10 %ige Überfüllung enthält.

Rumänisch

concentratul rezultat este de culoare galben deschis, limpede şi furnizează 1 mg topotecan/ml, deoarece potactasol 1 mg conţine un surplus de substanţă de 10%.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die klare, rekonstituierte lösung ist von gelber bis gelbgrüner farbe und enthält 1 mg topotecan pro ml, da hycamtin eine 10 %ige Überfüllung enthält.

Rumänisch

hycamtin conţine substanţă supradozată cu 10 %, iar soluţia clară, reconstituită, este de culoare galben până la galben-verzui şi conţine topotecan 1mg pe 1ml..

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

bevor sie etwas von der lösung in den becher gießen, prüfen sie bitte, wo sich die entsprechende markierung befindet, um eine mögliche Überfüllung oder ein verschütten zu vermeiden.

Rumänisch

Înainte de a turna soluţie în capac, vă rugăm să verificaţi poziţia gradaţiei corespunzătoare pentru a evita orice pierdere sau vărsare potenţială.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

zur vermeidung überschießender pharmakologischer wirkungen von inductos muss sorgfältig und vorsichtig gearbeitet werden, um eine Überfüllung der instrumentation für die lendenwirbelkörperfusion und/oder des anterioren teils des intervertebralraums zu vermeiden.

Rumänisch

În scopul evitării efectelor farmacologice exagerate ale inductos, se impun grijă și prudență pentru a împiedica supraumplerea dispozitivului de fuziune lombară intersomatică și/sau a părții anterioare a spațiului discului intervertebral.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die durchstechflaschen enthalten 0,5 ml lösung (0,70 ml, einschließlich Überfüllung), um die dosisentnahme einer einzeldosis von 0,5 ml zu erleichtern.

Rumänisch

flacoanele conţin 0,70 ml soluție (incluzând volumul suplimentar) pentru a facilita extragerea substanţei necesare pentru o doză unică de 0,5 ml.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es muss sorgfältig und vorsichtig gearbeitet werden, um eine Überfüllung des konstrukts und/oder intravertebralen raumes zu vermeiden (siehe abschnitt 4.4).

Rumänisch

4. 4).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

diese Überfüllung sichert, dass nach der verdünnung mit dem gesamten inhalt des beigefügten lösungsmittels für jevtana minimal ein volumen von 6 ml mit einem gehalt von 10 mg/ml jevtana entnehmbar ist, welches dem deklarierten gehalt von 60 mg pro durchstechflasche entspricht.

Rumänisch

această supraumplere (exces) permite ca, după diluarea cu întregul conţinut al flaconului de solvent furnizat pentru jevtana, să existe un volum extractibil de „amestec prealabil”de minimum 6 ml, conţinând jevtana 10 mg/ml, ceea ce corespunde cantităţii de 60 mg pe flacon, înscrisă pe etichetă.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2-ml-durchstechflasche aus glas vom typ i mit brombutylgummistopfen und abziehbarer aluminiumversiegelung, die 0,5 ml lösung (0,70 ml, einschließlich Überfüllung) enthält.

Rumänisch

flacon din sticlă tip i cu capacitatea de 2 ml, închis cu un capac din cauciuc bromobutilic şi capsă din aluminiu, conţinând 0,5 ml soluţie (0,70 ml incluzând supradozajul).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,728,817 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK