Sie suchten nach: hast du whatsapp (Deutsch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Romanian

Info

German

hast du whatsapp

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Rumänisch

Info

Deutsch

hast du zeit wann

Rumänisch

ai timp când saptanana ce vine or luni

Letzte Aktualisierung: 2020-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hast du es verkauft?

Rumänisch

l-ai vândut?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hast du schon etwas gegessen?

Rumänisch

ai mâncat?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hast du den gesehen, der da verwehrt

Rumänisch

l-ai văzut pe cel care îl împiedica

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bereits hast du das traumgesicht verwirklicht!

Rumänisch

tu ai crezut vedenia.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hast du gesehen, wie er dich angeschaut hat?

Rumänisch

Și în cazul băiatului despre care v-am vorbit?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hast du dich denn meinem befehl widersetzt? "

Rumänisch

tu mi-ai nesocotit porunca.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

hast du den gesehen, der das gericht leugnet?

Rumänisch

l-ai văzut pe cel care socoate legea minciună?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gott verzeihe dir! warum hast du sie befreit?

Rumänisch

dumnezeu să te ierte!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hast du ein problem mit deiner karte? warte.

Rumänisch

nu-ţi merge cardul? așteaptă.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gewiß, bereits hast du eine ungeheuerliche sache begangen!

Rumänisch

ai făcut ceva neobişnuit!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

er sagte: "o maryam, woher hast du das?"

Rumänisch

de unde ai aceasta?”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

gewiß, über meine diener hast du allerdings keinerlei verfügung.

Rumänisch

“cât despre robii mei, tu nu ai nici o împuternicire asupra lor.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

"gewiß, über meine diener hast du keine macht."

Rumänisch

“cât despre robii mei, tu nu ai nici o împuternicire asupra lor.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

er sagte: "und was hast du zu sagen, o samiryy?"

Rumänisch

moise spuse: “ce ai de spus, samiri?”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

dann sag: hast du (nicht) den wunsch, dich zu läutern,

Rumänisch

şi spune-i: ‘eşti gata să te mântui?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bereits hast du unter uns vertrauen vor dieser (aufforderung) genossen.

Rumänisch

tu erai odinioară o nădejde pentru noi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gewiß, wen du ins feuer eintreten läßt, den hast du bereits mit sicherheit erniedrigt.

Rumänisch

tu-i acoperi de ruşine pe cei pe care îi arunci în foc.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hast du denn nicht zu deinem herrn geschaut, wie er den schatten lang werden läßt?

Rumänisch

nu vezi cum domnul tău întinde umbra?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

mit denen, die ihre religion spalteten und zu parteien wurden, hast du nichts zu schaffen.

Rumänisch

tu nu eşti cu nimic vinovat de cei care au fărâmiţat legea lor şi au întemeiat secte.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,029,081,492 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK